29.12.2013 Views

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

gondviselés 620<br />

23-tia holt meg à szegény Varsányi Benedek is,<br />

... szorult volt ennek az haszontalan szamár<br />

Somai Gergelynek (ki is unokája) gondviselése<br />

alá [i.h. 107 — 8] * alatt tart. 1731: Tudom azt<br />

hogj mind az Groff Teleki Sámuel Urat mind az<br />

Urat Barcsai János Urat a Néhai ... Széki Teleki<br />

Pál Ur(atn) itt Kolos várt maga Házánál<br />

tartotta maga gondviselése alatt feles időkig<br />

[Kv; TKl] X ~e alá vesz. 1643 k.: Mivel az magyar<br />

orszaghi urak, nemessek, feö nepek, Varasok,<br />

az nemettöl szabadsagokban ighen megh<br />

bántodtanak mar sok üdeötől fogva ... talaltanak<br />

meg minket, hogy fel kel ven . .. segliitsegekre<br />

mennénk, es eökit vennők az mi oltalmunk<br />

es gjndviselesiink ala az nemet kemeny<br />

birodalma ellen [Törzs, fej.] ~ére Uz\hagy.<br />

1507: Az En Aruaymnak hagyom goyselesekte<br />

es oltalmakra gergel deákot [Kv kör.;<br />

Nylrk VI, 187 Cheli István kezével]. 1603: az<br />

en zerelmes leanj ómnak Kozarvari Borbaranok,<br />

Gonduiselesere bizom ... az en fel(esegeme)t Torma<br />

Borbarat [SLt AB. 7 Vizaknaj Jeremiás búzái<br />

prédikátor végr.] Xr ~êt felveszi. 1507: Zabo Bartosne<br />

Anna ... wallia. Az leannak az lob Annia<br />

... hiwata wala hozzaya hogi ... mennek Gellienne<br />

AzzonyotnUoz kerue(n) azon hogi az leannak<br />

venne fel gondwiseleset Stenczel Audrasne azzonyommal<br />

eggyewt [Kv; TJk VI/1. 56] * ~êt<br />

magára veszi. 1596: Barat Páter vram protestál<br />

mint Legitimus Tutor, hogy ha az gyermek neweléssebe(n)<br />

valamy fogiatkozast latna ..., tehát<br />

ew maga akarya magara venny az gyermek<br />

gondvisselesset mint uer zerint ualo attyafianak<br />

[Kv; RDL I. 65] vhire aija. 1626: az Istenba(n)<br />

el Niugott Kolosuarj feo Piebano3nak Geocz<br />

Pálnak, mind maga es fele3ege holta vtan, minden<br />

Jouainak, es Giermakinek Tutorsaga, gondvisele3ett,<br />

Az B202zuletes Tanacz es az Attiafiakis<br />

rea(m) adna(n) : Miuel az A(ruak)nak az Auiokkal<br />

egj volta(m) [Kv; SLt FG. 6].<br />

4. gondozás; îngrijire; Pflege. 1578: Az varas<br />

procatorawal eo kegtnek zerzeoggienek megh az<br />

eQ gondwÍ332Íesssreól es zolgalattiarol [Kv; Tan-<br />

Jk V/164a]. 1590: Az weaisgh fogado hazat ertyk<br />

o kegcnsk, hogy gondwysseles nelkwl vagio(n),<br />

ky myat feleo hogy Nagy wazedele(m) es twzz<br />

myat valo karwallas na essîk [Kv; i.h. 1/1. 153].<br />

1620 k.: Az SDljmokath kgd mjnd. Czikbol Giorgiobal<br />

Kasza ab jl ualahol mi leszen igen io gonduiseless<br />

alatii Jaiiczja kj [MNy XXXV, 262<br />

Bäthlen Gábor keze írása]. 1679: Tehen fejeshez<br />

valo Major Márkus Laszlo Pásztor gondviselese alatt<br />

[Uzdisztpeter K; TL. Bajomi János iŭv. 114].<br />

1708: hajtattam bé Szebanb(e) ... Kŏver Ssrtéseket<br />

..., meg parancsoltam nekiek jo gondviselés<br />

alatt lassaczka(n) hajcsak bé [Fog.; KJ.<br />

Fogarasi János lev.]. 1772: Török buza a' rosz<br />

Gondviselés miatt igan mag veszett vólt nem adhatták<br />

olly árrban a’ mint illett, volna [Hídvég<br />

Hsz; HSzjP]. 183<strong>3.</strong> k.: Férjem a Kezén levő<br />

jovaimat, Fizesse ki, hogy az azokkal valo Gondviselés<br />

által s azoknak tartásokkal magamnak<br />

nyughatatlanságot ne ' okozzon [Üŝz; Borb. II].<br />

Szk: ~ alatt/ ~ sel tart gondoz, gondot visel<br />

vmire. 1676: Épületeket, kerteket jo gondviseléssel<br />

és fedelettel tartsák [HSzj fedelet al.]. 1737:<br />

Az Madefalvi daszkakott meg porontsoltam hogy<br />

jo gondviselés allatt tartsák mig Nagyságod porontsolatyátt<br />

Ujabba(n) veszszik [Szentiván Hsz;<br />

Ap. 4 Henter János Apor Péterhez] X ~<br />

alatt tartatik. 1681: (A) pusztás Erdő is ...<br />

hogi ighen jo gond víseles alat ... tartassek.<br />

szükseges [Szentkirály H; VhU 90]. 1826: (A Csulokáj<br />

völgye patakának) árka mostis ha jó móddal<br />

kitisztittatik, ’s jó gondviselés alatt fog tartatni;<br />

a vizet minden övezetes kártétel nélkül,<br />

valamint ez előtt régen bévitte, ugy ezután is bé<br />

fogja vinni a' Kűkűllŏbe [Msz; GyL] X àlá<br />

ad (adat. 1711: Tudode, láttádé, hallottadé, hogy<br />

... lett volna ... Vesselenyi István ur(na)k<br />

eŏ Ngának Gjergjobau valami menesse, vagj egjeb<br />

Lábas marhája, mellyeket az előtt valo Esztendőkbe<br />

adott volt Lázár Ferencz Ur(am). gondviselésé<br />

s provisioja alá? [Gysz; WLt vk]. 1790: Negyedfü,<br />

sárga és hodos kantza Lovam, Rovások és<br />

gondviselések alá lévén adva, elkárosodott [HSzj<br />

rovás és sárgaholdas al.] Xr ~e áld hoz. 1682:<br />

Sáfár Mihály ur(am) ... hozott gondviselesem<br />

ala tizen egi számú lovakat [Gőrgény MT; UtI]<br />

Xr ~e alatt vagyon/van. 1632: Mehes kert. Alde<br />

Komán mehez gonduiselesé alatt uagio(n) negyuen<br />

kosár meh No 40 [Mondra F; UC 14/38]. 1751:<br />

(A széna) az kezesek gondviselése alat volt [Gagy<br />

U; Ks 83 Péterffi Sándor lev.] * ~e alá vesz.<br />

1750: Edgj Tehenet vöt ... azon edgj Tehen a<br />

melljet vöt volt it maradót ... Convincaltatott<br />

edgj ökör áráb(an) melljet ... keze ala adot volt<br />

az Ur ... osztán más emberrel maga gond vişelese<br />

ala vŏtte [Záh TA; Told. 22] * ~ére biz.<br />

1584: Nem Tudom ... mellyk dolga legyen az<br />

en kar wallassom, mert en Nenem gonduiselesere<br />

byztam wala [Kv; TJk <strong>IV</strong>/1. 300b].<br />

5. (birtok/vagyon)kezelés; aduünistrare(a bunurüor/àverü);<br />

Guts/Vermögensverwaltung. 1578:<br />

eo kegmek egez warasul tablara Iarwan, walaztottak<br />

az ket Malomnak gondwisselessere Az Magiar<br />

Vraim keozzwl. Kowachj Balast Az zaz<br />

vraim keozzwl Gallus Mant [Kv; TanJk V/<strong>3.</strong><br />

160a]. 1537: 15 May Bachy Peter vram Bochyata<br />

kezeaiUeoz. Az waralya Mallomnak gondwysselesset<br />

[Kv; Szám. 3/XXXIII. 1 malomszám.].<br />

1623: Jo Rationistatt keresse(n) olliat az ky ige(n)<br />

teókelletes es igaz okos tudós l?gyen az Eó Tisztib(en)<br />

es aztis oktassa taâyczia szoktassa maga<br />

mailet az gondvisslesre Mayorkodasra teőruenynek<br />

disansioyara (l) [Törzs. Bethlen Gábor gazd.<br />

ut.]. 1647: Aszszonyom Anyatnis. mint gyenghe<br />

Aszszjnyialiat nem erkezhetik mindenekre, ugy,<br />

a' mint kivantatnek keves jószágunk gondviselőre<br />

[WassLt]. 1717: a joszag gondviselésére<br />

nem ćrkezhetem [Nagyrápolt H; ^ JHb XLVII/18].<br />

1772: azan Malomnak defectusát a rosz gondviselésnél<br />

egyéb nem okozta [Sövényfva KK; JHb<br />

LXVII/2. 358].<br />

Szk: alá ad/bíz. 1605: Tothazy Eotwes Mihály<br />

... vallia ... "Colosy ístwanne Nem eoreok-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!