Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gördült 650<br />
tetési lehetőségével kapcsolatban; a se ivi un obstacol/o<br />
piedicä în legätură cu posibilitatea de a<br />
puné ceva în aplicare; ein Hindernis taucht auf mit<br />
Bezúg auf die Möglichkeit des Inkrafttretens einer<br />
Sache. 7862: mennyiben lépett életben Egyházainkban<br />
a' ki küldött képviseleti rendszer, nem gördültek<br />
é akadályok valahol annak életbe léphetésére ?<br />
[Gyalu K; RAk 70].<br />
gördült átv kb. felmerült; apărut dintr-o datä,<br />
ivit; aufgetaucht. 1636: nem vakmerŏsegem, sem<br />
buzgoságtalanságom, annál inkább szivemnek nem<br />
idegensegei voltak előttem akadályok (: hanem az<br />
hatvan hat holnapoknak a el forgások alatt elömben<br />
gördült, s talalkozott sok méltatlan busulásim, es<br />
háborgattatásim:) kiért ... ne szűnnyem meg az ö<br />
nagy nevét dicsérni, es igaz Anyaszent egyházának 6<br />
terjesztésében, és oltalmaztatásában ... munkálkodni<br />
es fáradozni® [öGr 4. — a I. Rákóczy György<br />
fejedelemségének idejére von.<br />
b A ref. anyaszentegyháznak.<br />
°A fej. sk aláírásával a kv-i ref. egyháznak<br />
juttatott példányban].<br />
görény 1. dihor; Iltis. 1749: Tyukfiak és Nagy<br />
Tyúkok döglöttek, az ŭlű és Görény által praedaltattak<br />
ell [Kiskend KK; Ks 70. 51 szám.].<br />
2. görényprém; blană de dihor; Iltispelz. 1787:<br />
E?y fekete Teveszőr Matériából valo Mejre valo<br />
G5rénnyel prémszett aszszony embernek valo<br />
[Mv; MvL^v. Ajtai István hagy. 2] | Egy görénnyel<br />
prémezet fiánellel bellelt habas kék Sellyem<br />
Aszszony E nbernek valo melyre valo [uo.; i.h.<br />
Tolvaj alias Varga Mihály hagy. 4].<br />
görénybőr görényprém; blană de dihor; Utisfell.<br />
1571: az vad beoreoket is farkas beoreoket rokabaoreket<br />
n*st beoreket vidra beoreket eweth<br />
beoroket georeny beoreket nywl beoreket es mindenfele<br />
vad beoreket megtiltottak nekünk zabad nem<br />
volt vennünk [SzO II, 325 a székely nemzet foly.<br />
az ország rendeihez].<br />
Szk: tengeri ~ '?' 1759: most vagy tengeri<br />
görény-, vagy nyest- vagy egyéb festett-, vagy<br />
báránybőr igen jó készülettel való süvegeket viselnek<br />
télben [R-ttE. 89].<br />
görény09 görényprémes/szőrmés; cu blană de<br />
dihor; mit Iltispelz. 1763: Egy viseltes Gŏrĕnyes<br />
zöld bársony süveg [Szentiván Hsz; Ks 2<strong>3.</strong><br />
XXIIb]. 1797: Sellyem keszŭlettel Görényes<br />
ha(m)mu Szin mente [Koronka MT; Told. 34].<br />
görényfogó I. mn görényfogásra való; pentru<br />
prins dihori; zum Iltisfang dienend: Szk: láda<br />
görényc3apdi; cursă de dihori; Iltisfalle. 1821:<br />
Hárou el romlott fenyő deszkából valo görény<br />
iogo Iád* [Koronka MT; Told.]. 1827: A Görény<br />
fogo Lidit mig a' régi inventálás előtt fel dolgoztatta<br />
volt a’ D. Biro Székely Andrá9 [Koronka<br />
MT; i.h. 34]. 1849: B^y görény fogo fenyő detzka<br />
láda [Srn'c?rék SzD; Ks 73/55].<br />
II. fn görénycsapda/kaptány; cursă de dihori;<br />
Iltisfalle/sshlagfalle. 1816: Három el romlott Görény<br />
fogok [Koronka MT; Told. 47].<br />
görényprém görényszőrme; blană de dihor;<br />
Iltispelz. 1824: Szederjes poszto mellértes készűletű<br />
görény prémmel valo mente [Fugád AF; HG.<br />
Mara lev.].<br />
görényprémfi görényprémes/szőrmés; cu blană<br />
de dihor; mit Iltispelz. 1701: (Az inasnak) kell<br />
adni ... edgy gŏrényes vagy Görényprémű Süveget<br />
[Kv; PosztCArt. 26 Az évi inas járandóság<br />
fels-ból].<br />
görgényi a Görgény (MT) tn -i képzős szárm.;<br />
derivatul cu sufixul -i al toponimului Görgény/-<br />
Gurghiu; mit -i Ableitungssuffix gebildete Form<br />
des ON Görgény. 1. din Görgény/Gurghiu;<br />
Görgényer. 1770: Kivorán Gligor ... el tsinálta<br />
az akkori Gŏrgenyi Udvari tiszt Uraimekkal, hogy<br />
... tsak felét atták azan Jószágnak birni a Faluban<br />
Morar Gligornak [Orsova MT; Born. G. XV/4<br />
Dumbráva György (88) vall.]. 1840: Petele ...<br />
Gyalagassai ... a Görgényi szőllőt mettzették<br />
és fedtek [Born. G. XX<strong>IV</strong>b]. 1844: Görgényi Wadászati<br />
Vendégek ... B : Bornemisza Póldi ...<br />
G. Bethlen Jóska [Űjf.].<br />
Szn. 1605: ? giorginy Janos [Nagysolymos U;<br />
UszT 20/315]. 1781: Görgényi Mihálly [Csóka MT;<br />
Ks].<br />
2. Görgényben gyártott/készített; făcut în Görgény/<br />
Gurghiu; in Görgény erzeugt. Szk: ~ deszka.<br />
7625: vetettünk ... Eoregh Jo szeles temerdek<br />
Georgényi deszkakat No: 50 ... heteuel egy forinton<br />
[Kv; Szám. 2/XXVII. — Ide vonható ez<br />
az adalék is: 1662: az toronnak az padlását uyolan<br />
kellet meg bélleni, veöttŭnk 16 szál eoregh dészkákat<br />
Georgényit [Kv; SzCLev.] * ~ (iró)papiros.<br />
1679/1741: Nagylaki Berek Ezekről* irt maculatum<br />
originalem Görgényi Pappirassan levén irva elig<br />
erhettem (I) hogy minden írásom ki nem olvadott<br />
belőlle, többi között az Nagylaki Berek ... es<br />
egyebb egy nehany szókból aŬo Circum Scriptioji,<br />
az Gŏrgenyi Papyrosrol el koptak ugy hogy eíig<br />
láttzik egy ket sor benne [Nagylak AF; DobLev.<br />
I/27a. - *Ti. a megelőzőkben felsorolt földekről].<br />
1681: el visznek Fel kŏtes Gorgeyi (I) Papirossat<br />
1/2. Ket koncz jo fele papirossat 2 [UtI]. 1789:<br />
Egy fél kötés fél arkusokbol állo Gòrgényi Pappiros<br />
Rf 1 ... Egy kötés és 13 Kontz 3dik Speciesŭ<br />
Görgényi Pappiros Rf 5 [Mv; ConscrAp. 24].<br />
1794: (Vett) 1 Koncz Görgényi papirasat Ef —<br />
,,20 [Mv; DE 3]. 1805: 1/2 Kötés Görgeni Papiros<br />
[KGy]. 1829: adott ... B. Bornemisza Leopold<br />
1 Kötés Görgényi iró papírosat [BLt 12 Kv-i<br />
dologház nyomt. szám.] Xr ~ levesestál. 1836:<br />
Bgy gorginyi Leveses tál [Algyógy H; Born. F VIb<br />
br. Bornemisza Leopold hagy.] Xr ~ papiros<br />
(iró)papiros X ~ porceláncsésze. 1817: Egy Csorba<br />
Görgényi Portzellánt Talpas Csésze Ff. 1 Xr 6<br />
[Mv; MvLev. Simonffi Susána, elébb csizmadia<br />
Pſodán László né, majd kőmíves Csipkés Samuelné<br />
hagy.] Xr ** porcelánedény. 1849: Görgényi Porcellán<br />
Edények raboltattak és öszve törettek 556<br />
Rf. [Dés; DLt Csedneki József üveges és pléhes<br />
boltjából Úrban bejövetelekor elrablott és össze-