29.12.2013 Views

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár IV. kötet 3. rész (gabó ... - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

579 gerezdes<br />

zőtt [Nagyernye MT; LLt Fasc. 129]. 1792:<br />

Tisztartoi Ház ez epittetett Tölgyfa talpakra fenyő<br />

fa boronákbol gerezdbe rova [BfN] Xr ~be rótt.<br />

1652: Ugyan eze(n) akolban az erdeo feleol vagyon<br />

egy uj Major ház sasokba(n) gerezdekbe(n) rótt,<br />

bpronakbol fel rott, szalmaval fedet poznás, tapasztatlan,<br />

szobajavai, pitvaraval, pinczejevel csak<br />

mzőgébe(n) [Görgény MT; Törzs]. 1736: ezen<br />

első Uduaron ... van egy ... Sövény Jászolyos<br />

Pajta ... ennek felső <strong>rész</strong>ében azon fedél alatt<br />

vagyon, mindenféle fákból négy szegre Gerezdbe<br />

rót kopo ol [A.idecs MT; CU XIII/1. 43] * ~be<br />

vág fészkel, beró. 1792: Istáló ugyan Tölgy fa<br />

talpakra fenyőfa boronákbol gerezdbe vágva 13<br />

fenyőfa gerendákra fenyő deszkával megpadolva<br />

[Bh; BfN Bánffy Sándor conscr.] * ~be vágott.<br />

1781: Kerekes Kut ... fedele régi Sendejezett,<br />

de kö rakása, és tserefa négy szegeletü gerezdbe<br />

vágott gárgyázottya mind jók [Szentdemeter U;<br />

Told. 18].<br />

4. ? a gerezdes/makkos fazár <strong>rész</strong>e; parte a<br />

zăvorului de lemn cu mîner; Teil des Bolzenschlosses.<br />

1732: ezen ket Istállónak deszka ajtaja fa<br />

sorkokon, gerezdel es fa zárral az vdvarra nyilik<br />

ki [Nagyida K; Told. 11. 70].<br />

A jel-re 1. Viski, Makkos fazáraink. Bp, 1931. Kny.<br />

5. ötu kb. mező (az edénynek ötvösmunkával<br />

<strong>rész</strong>ekre osztott felülete); cîmp (suprafaţa împărţită<br />

în cîmpuri a vasului prin munca giuavergiului)<br />

, Féld (durch Goldschmiedearbeit aufgeteüte<br />

Oberfläche des Gefäßes]. 7699; Egy öreg hat<br />

gerezdŭ egeszlen aranyas kanna melynek három<br />

gerezde trebellett harma tzapas nyom 8 girat 23<br />

nehezéket [Kv; KvRLt X. A. 43b].<br />

6. nyíl/földpászma; postată, fîşie de pămînt ;<br />

Landstreifen, Striegel. 1755: azzal mentette magát,<br />

hogy mással szántatta földeit és két három<br />

gerezd földinél több nincsen egy forduloban [Martonos<br />

Hsz; HSzjP].<br />

gerezdelés horzsolás; frecare; Reibung, Streifung.<br />

1638: Azt lattam hogi az sok szeker jarassal<br />

gerezdelesel, mind el romlot az fal, ... killieb jöt<br />

az Fal, de az szeker vontatas miat [Mv; MvLt<br />

291. 163a].<br />

gerezdelet gerezd (boronaház fészkeléssel/rovátkolással<br />

egybeillesztett gerendavégeinek szegelet<strong>rész</strong>e);<br />

capetele îmbinate ale barelor de bîrne;<br />

Kamm(verbindung). 1759: az őss háznak Bod<br />

András Ur(am) eppen a Gerezdeletire vitte a kertett<br />

hogy semmiképen belé nem járhattanak ma<br />

sem járhatnak ha az ablakon bé nem buknak<br />

[Albis Hsz; DobLev. I/292/2b]. 1810: az Haz<br />

elein az Borona fa alatt vagjnak kövek rakva, de<br />

ez hátulsó oldalának aljan nintsen töb tsak az<br />

gerezdeletek alatt [Aranyosrákos TA; Pk 7].<br />

A jel-re 1. gerezd 4. al. a jel-t ćs a hozzá csatlakozó jegyzetet.<br />

gerezdes 1. fürtös ; cu ciorchine ; traubenartig.<br />

Szk: ~jövés (szőlő) fürthajtás/sarjadzás ; mugure<br />

de ciorchine (la struguri); Rebling, Weinreis. 1721:<br />

ultimis Dieb(us) AprÜis ... Szőlő hegjeink(ne)k<br />

szép reménységű gerezdes jŏvésit mind el sütötte<br />

az.hóharmat [Ne; Ks 95 Brullyai György lev.].<br />

2. kb. rovátkolt, vésetes; cu crestături; (ein)-<br />

gekerbt, geschnitzt. Szk: ~ (fa)kulcs rovátkolt/-<br />

vésetes makkos fazárkulcs; cheie de lemn cu crestături<br />

la zăvorul de lemn cu mîner; gekerbter/-<br />

geschnitzter hölzerner Schlüssel für Bolzenschloß.<br />

1680: ezen kapu mellett vagyon egy kisded gyalog<br />

kapu szeris (így!) gerezdes fakolcsával, leven<br />

csak egj vas retesz benne [A.porumbák F; ÁLt<br />

Inv. 26]. 1743: Járnak be ... az udvarba . . .<br />

gombos kötésekkel erősített s kötött kapu* alatt<br />

. . ., a kapu . . . bémenet balkézre levő cserelábba<br />

belévésett, fakávába foglalt cseresarkon, jobbkéz<br />

felöl valo cserelábra szegezett eléütő fazárral,<br />

vagyis gerezdes kolcsal jár b [Erdősztgyörgy MT;<br />

ETF 108. 14-5. -<br />

a A sajtóhiba javításával. -<br />

b A „veteményes kertbé fából csinált gerezdes kolcsolóval<br />

s güinccsel záródó ajtón" mentek be az<br />

összeírók] X' ~ faszegezô ? makkos fazár; zăvor<br />

de lemn cu mîner; Bolzenschloß. 1680: egy uj<br />

Gyalog szer kapu, mellynek gerezdes fa szegez ŏje<br />

[A.porumbák F; ÁLt Inv. 28] X "kulcsoló-*<br />

~ kulcs [1. ott a b jegyzetet] X 1 ~ kulcsos gerezdes<br />

kulccsal nyitható, gerezdes kulcsra járó; care<br />

se deschide cu cheie cu crestături; was mit eingekerbtem<br />

Schlüssel zu schließen/verschließbar ist.<br />

1680: Ezek(ne)k az hazok(na)k az nap nyugat<br />

felöl valo szegeletire fordulván, nyilik onnan az<br />

hazok meget valo kertre fa Sarkon egy gerezdes<br />

kolcsos kapucska | fordultunk az Udvar hazokon<br />

kivŭl valo Sűttŏ haz(na)k le irassára, mellyre<br />

nyilik az kő hazok felől fa, Sarkon gerezdes kolcsos<br />

egy hitvány kapu | nyilik az Istalok es az Szeker<br />

szin elot valo udvarra fa Sarkon fa szegezŏs gerezdes<br />

kolcsos bikfa paraszt ajtó [A.porumbák<br />

F; i.h. 22-3, 25].<br />

<strong>3.</strong> ? rovátkolt/vésettes (fa)kulcsos; cu cheie<br />

(de lemn) cu crestături; mit (ein)gekerbtem/geschnitztem<br />

Schlüssel. 7699: vagyon Tisztarto lova<br />

Jstállócskája mellyis fűz vesszőből támasz nélkül<br />

Sással meg fedetve épettetett. Ennek ajtaja fenjŏ<br />

deszkából álván meg lehetős mellyéki penig Csere<br />

fakbol valók és zárja gerezdes [O.csesztve AF;<br />

LLt Gyulafi László inv.].<br />

Viskinek gerezd 4. al. idézett tanulmánya az itt és az alábbi<br />

adalékokban elénk kerülő zárfajtát makkos/kölkes fazdr-nak nevezi.<br />

A hivatkozott fejtegetések útmutatásának és a szerk. néprajzi<br />

megfigyeléseinek tekintetbevételével a címszóbeli jelző<br />

minden valószínűséggel arra a zárhoz tartozó, rovátkolt, ill.<br />

vésetes fakulcsra vonatkozhatott, amellyel a fazárnak a tőke<strong>rész</strong>ébe<br />

hulló kölkeit v. makkjait feltolták, a zár reteszszerű<br />

tőkéjét v. tönkjét félrehúzhatták, és így az ajtót v. kaput kinyithatták.<br />

A fenti jel-t — némi fenntartással — e meggondolás<br />

alapján vettük fel.<br />

Szk: ~ cserefazár. 1695: Bémenvén a belső<br />

udvarra ... a nagy kapunak alsó sarkán vas karika<br />

vagyon, vas csapon forog ..., gerezdes cserefa<br />

zár lévén rajta [uo.; i.h.]. 1699: A nagy kapunak<br />

alsó Sarkan vas karika van ... Gerezdes<br />

Cserefa Zár lévén rajta kolcsostúl, edgj 9 lyuko

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!