26.05.2014 Views

Iris di Kolibris

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Marta Petreu<br />

traduzione <strong>di</strong> Eliza Macadan<br />

Nimeni nu ne spune nimic<br />

Nimeni nu ne spune nimic. Nimeni nu ne cîntă la leagăn<br />

ce-o să păţim<br />

nimeni nu ne spune <strong>di</strong>n vreme că gluma asta<br />

în care n-am ales să jucăm şi ţine cît vrea ea<br />

pe care o tîrîm după noi cu clopoţei cu tot<br />

e drum prin mlaştină<br />

este urcuş fără piroane şi corzi pe stînci<br />

ba<br />

mai rău<br />

tunel pe care ni-l săpăm de zor prin timp<br />

ca guzunoii<br />

cu palmele lăţite lopeţi<br />

Nimeni nu îmi spune nimic care să m-ajute<br />

să trag cumva căruţa asta veselă<br />

pictată ca o curvă<br />

cît mai departe<br />

nici că la capăt nu există nimic<br />

Nessuno ci <strong>di</strong>ce niente<br />

Nessuno ci <strong>di</strong>ce niente. Nessuno ci canta accanto alla culla<br />

che saremo fregati<br />

nessuno ci <strong>di</strong>ce prima che questo scherzo<br />

che non abbiamo scelto noi e che dura quanto gli pare<br />

ce lo trasciniamo addosso con tanto <strong>di</strong> sonagli<br />

è una strada certa per la palude<br />

è una salita senza chiavarda e senza corde sulle rocce<br />

anzi<br />

peggio<br />

è un tunnel che scaviamo con zelo nel tempo<br />

come ratti<br />

con i palmi a mo’ <strong>di</strong> pale<br />

Nessuno mi <strong>di</strong>ce qualcosa per aiutarmi<br />

a tirare in qualche modo questo allegro carretto<br />

truccato come una puttana<br />

più lontano possibile<br />

e nessuno mi <strong>di</strong>ce che alla fine non c’è nulla<br />

438 439

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!