26.05.2014 Views

Iris di Kolibris

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Raïssa Oumançoff Maritain<br />

il primo” in cui le intuizioni “si rispondono”, ma anche<br />

quando facilita la prima conoscenza <strong>di</strong> un’opera ritenuta<br />

meritevole <strong>di</strong> essere letta, permettendo così al lettore <strong>di</strong> farsene<br />

almeno un’idea e suscitando in lui il desiderio <strong>di</strong> una<br />

conoscenza più approfon<strong>di</strong>ta.<br />

La traduzione delle poesie che verrà <strong>di</strong> seguito proposta<br />

vuole collocarsi appunto su quest’ultimo livello. Essa è stata<br />

condotta <strong>di</strong>rettamente sul testo originale, ma tenendo<br />

anche nella dovuta considerazione il precedente lavoro <strong>di</strong><br />

Anna Bettini, che per prima si è assunta il compito <strong>di</strong> tradurre<br />

le poesie <strong>di</strong> Raïssa Maritain nella nostra lingua.<br />

662

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!