26.05.2014 Views

Iris di Kolibris

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tamara Kamenszain<br />

traduzione <strong>di</strong> Chiara De Luca<br />

vale de escudo.<br />

Antepasados<br />

Adónde van?<br />

Me voy con ellos desciendo de mis hijos<br />

hasta donde quieran llegar astros rodantes<br />

si a la hora del nacimiento calcularon ascen<strong>di</strong>ente<br />

no lo abandonen más.<br />

Desde el Mar Negro hasta el Estrecho<br />

se naturalizan conmigo de mí vienen<br />

chicos de apellido descompuesto<br />

viajando para ser argentinos<br />

inmigrantes por vomitar en cubierta<br />

dados vuelta nos vuelven a nosotros<br />

como vinilo rayado de beatles<br />

de Rusia para acá<br />

y de aquí a la URSS que fue<br />

dueños de un desierto que avanza<br />

bisabuelos de la nada.<br />

Antenati<br />

Dove vanno?<br />

Con loro me ne vado <strong>di</strong>scendo dai miei figli<br />

fino dove vogliano andare gli astri orbitanti<br />

se l’ora della nascita stimarono ascendente<br />

non l’abbandonano più.<br />

Dal Mar Nero fino allo Stretto<br />

si ra<strong>di</strong>cano in me da me provengono<br />

ragazzi <strong>di</strong> un cognome scomposto<br />

in viaggio per essere argentini<br />

immigranti per vomitare in coperta<br />

devastati ritornano da noi<br />

come vinili graffiati dei beatles<br />

dalla Russia fin qui<br />

e da qui all’URSS che fu<br />

padroni <strong>di</strong> un deserto che avanza<br />

bisnonni del nulla.<br />

638 639

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!