15.09.2013 Views

Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...

Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...

Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Wiens / <strong>van</strong> wie<br />

Is <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zinsne<strong>de</strong> correct: <strong>de</strong> journalisten wiens column ik elke <strong>week</strong> lees?<br />

Nee, u kunt wiens alleen gebruiken om te verwijzen naar één mannelijke persoon: <strong>de</strong> journalist wiens<br />

column ik elke <strong>week</strong> lees. Voor een vrouwelijke persoon en voor een meervoud moet u in principe het<br />

voornaamwoord wier gebruiken: <strong>de</strong> vrouw wier dochtertje bij mijn zoon in <strong>de</strong> klas zit, <strong>de</strong> journalisten wier<br />

column ik elke <strong>week</strong> lees.<br />

De vormen wiens en wier zijn formeel en wor<strong>de</strong>n vooral gebruikt in geschreven taal. De combinatie <strong>van</strong><br />

wie is veel gebruikelijker: <strong>de</strong> collega <strong>van</strong> wie ik een manchetknoop heb gevon<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> vrouw <strong>van</strong> wie het<br />

dochtertje bij mijn zoon in <strong>de</strong> klas zit, <strong>de</strong> journalisten <strong>van</strong> wie ik <strong>de</strong> column elke <strong>week</strong> lees.<br />

19 maart 2012<br />

Op het eerste zicht / op het eerste gezicht<br />

Is <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zin correct: Aca<strong>de</strong>misering is min<strong>de</strong>r <strong>van</strong>zelfsprekend dan op het eerste zicht<br />

lijkt?<br />

Nee, <strong>de</strong> correcte uitdrukking is op het eerste gezicht.<br />

In <strong>de</strong> standaardtaal heb<strong>be</strong>n zicht en gezicht een verschillen<strong>de</strong> <strong>be</strong>tekenis. Zicht <strong>be</strong>tekent on<strong>de</strong>r meer 'het<br />

zien, <strong>de</strong> mogelijkheid om te zien', bijvoor<strong>be</strong>eld: Bij mistig weer is het zicht <strong>be</strong>perkt. Gezicht <strong>be</strong>tekent<br />

on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re 'aanblik', 'uitzicht'. In België wordt zicht soms gebruikt in uitdrukkingen<br />

waarin gezicht correct is, bijvoor<strong>be</strong>eld in op het eerste gezicht en dat is geen gezicht. Dat gebruik<br />

<strong>van</strong> zicht <strong>be</strong>hoort niet tot <strong>de</strong> standaardtaal.<br />

26 maart 2012<br />

<strong>Taaltelefoon</strong> - Taal<strong>vragen</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>week</strong> - <strong>Chronologisch</strong> <strong>overzicht</strong> - Jaargang 2012 226

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!