Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...
Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...
Chronologisch overzicht vragen van de week.pdf - Taaltelefoon.be ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Het duo presenteert hun nieuwe voorstelling / zijn nieuwe voorstelling<br />
Wat is correct: Het duo presenteert hun nieuwe voorstelling of Het duo presenteert zijn nieuwe<br />
voorstelling?<br />
Bei<strong>de</strong> zijn mogelijk, maar omdat we het duo hier als een eenheid voelen, ligt zijn wat meer voor <strong>de</strong> hand<br />
dan hun: Het duo presenteert zijn nieuwe voorstelling.<br />
Het gaat hier om een verschil in verwijzing. In Het duo presenteert zijn nieuwe voorstelling verwijst het<br />
<strong>be</strong>zittelijke voornaamwoord naar duo, het zogeheten antece<strong>de</strong>nt. Maar we kunnen ook rechtstreeks<br />
verwijzen naar <strong>de</strong> twee personen die met duo <strong>be</strong>doeld zijn. In dat geval gebruiken we hun: Het duo<br />
presenteert hun nieuwe voorstelling.<br />
Ook in an<strong>de</strong>re gevallen waarin het antece<strong>de</strong>nt een verzamelnaam is, kunnen we rechtstreeks naar <strong>de</strong><br />
le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzameling verwijzen. De verzamelnamen zijn weliswaar enkelvoudige woor<strong>de</strong>n, maar <strong>de</strong><br />
gedachte aan <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> mensen waaruit ze <strong>be</strong>staan, kan een enkelvoudig voornaamwoord min<strong>de</strong>r<br />
gepast doen lijken. Enkele voor<strong>be</strong>el<strong>de</strong>n: De tweeling is gek <strong>van</strong> hun nieuwe nichtje; De familie ontving<br />
ons gastvrij in hun huis; Het koninklijke paar en hun kin<strong>de</strong>ren wuif<strong>de</strong>n ons toe.<br />
Als <strong>de</strong> verzamelnaam in <strong>de</strong> context veeleer als een eenheid wordt gevoeld, gebruiken we <strong>de</strong> enkelvoudige<br />
voornaamwoor<strong>de</strong>n, bijvoor<strong>be</strong>eld: Het <strong>be</strong>stuur blijft bij zijn <strong>be</strong>sluit; Het koninklijke paar nam zijn intrek in<br />
<strong>de</strong> villa.<br />
18 juli 2005<br />
Scampi / scampi's<br />
Wat is het meervoud <strong>van</strong> scampi: scampi of scampi's?<br />
Scampi en scampi's zijn in het Ne<strong>de</strong>rlands alle<strong>be</strong>i correcte meervoudsvormen.<br />
Het woord scampi heb<strong>be</strong>n we ontleend aan het Italiaans, waarin het <strong>de</strong> meervoudsvorm <strong>van</strong> scampo is.<br />
Maar scampo wordt in het Ne<strong>de</strong>rlands niet gebruikt, waardoor velen scampi als enkelvoud aannemen en<br />
er – geheel volgens het Ne<strong>de</strong>rlandse systeem – een s aan toevoegen om het meervoud te vormen:<br />
scampi's. Daarnaast wordt ook <strong>de</strong> Italiaanse meervoudsvorm scampi gebruikt. Iets vergelijkbaars zien we<br />
bij collo. Dat heeft het meervoud colli, maar <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>nboeken vermel<strong>de</strong>n colli ook als enkelvoudsvorm,<br />
met als meervoud colli's.<br />
Als we <strong>de</strong> enkelvoudsvorm op -o heb<strong>be</strong>n ontleend, zien we vaak het Italiaanse naast het verne<strong>de</strong>rlandste<br />
meervoud: concerto - concerti of concerto's; saldo - saldi of saldo's; putto - putti of putto's; cello - celli of<br />
cello's. Meestal heeft het s-meervoud dan <strong>de</strong> voorkeur. Soms gebruiken we alleen het Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
meervoud – stiletto's, scenario's en motto's –, maar bij recentere ontleningen zien we in een aantal<br />
gevallen alleen het Italiaanse meervoud, zoals bij paparazzi, maffiosi en pentiti.<br />
25 juli 2005<br />
<strong>Taaltelefoon</strong> - Taal<strong>vragen</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>week</strong> - <strong>Chronologisch</strong> <strong>overzicht</strong> - Jaargang 2005 61