17.07.2013 Views

Nielsen. Af de talrige Slægter med Patronymet N. skal ... - Rosekamp

Nielsen. Af de talrige Slægter med Patronymet N. skal ... - Rosekamp

Nielsen. Af de talrige Slægter med Patronymet N. skal ... - Rosekamp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3i8<br />

Nyrop, Kristoffer.<br />

i Efteraaret 1879 tog han Magisterkonferens i fransk Sprog og<br />

Litteratur. Fra s. A. er hans første Arbej<strong>de</strong>r, en <strong>Af</strong>handling om<br />

<strong>de</strong>t franske participe passé, prisbelønnet af Det filol.-hist. Samfund<br />

og trykt i »Nord. tidskr. f. filologi«, og en <strong>Af</strong>handling om Udviklingen<br />

af Lydforbin<strong>de</strong>lsen tr i Provencalsk i <strong>de</strong>t filol.-hist. Samfunds<br />

»Min<strong>de</strong>skrift«. 1880 udgav han sammen <strong>med</strong> É. Picot en<br />

Samling franske Farcer fra <strong>de</strong>t 15. og 16. Aarh. og skrev i »Nord.<br />

Tidskr. f. Filologi« en <strong>Af</strong>handling om »Sagnet om Odysseus og<br />

Polyphem«. 1882 udkom hans lille Bog »Sprogets vil<strong>de</strong> Skud«, og<br />

n. A. vandt han Universitetets Guld<strong>med</strong>aille <strong>med</strong> en <strong>Af</strong>handling<br />

»Den oldfranske Heltedigtning«, <strong>de</strong>r udkom i forøget Skikkelse 1883<br />

og 1886 blev oversat til Italiensk af E. Gorra. Efter en længere<br />

U<strong>de</strong>nlandsrejse til Schweiz, Frankrig, Italien og Rumænien fulgte<br />

1885 hans »Romanske Mosaiker. Kulturbille<strong>de</strong>r fra Rumænien og<br />

Provence«. Fra disse Aar foreligger <strong>de</strong>r <strong>de</strong>su<strong>de</strong>n fra hans Haand<br />

et bety<strong>de</strong>ligt Antal mindre Artikler og Anmel<strong>de</strong>lser saavel i danske<br />

som i u<strong>de</strong>nlandske Tidsskrifter.<br />

N. hav<strong>de</strong> saale<strong>de</strong>s et omfatten<strong>de</strong> og mangesidigt Forfatterskab<br />

bag sig, da han 1886 vandt Doktorgra<strong>de</strong>n <strong>med</strong> »Adjektivernes<br />

kønsbøjning i <strong>de</strong> romanske sprog«. Denne <strong>Af</strong>handling, <strong>de</strong>r nu<br />

især har Interesse paa Grund af <strong>de</strong>n velskrevne og godt orienteren<strong>de</strong><br />

Indledning om Lydlov og Analogi, bane<strong>de</strong> ham Vejen til Universitetet.<br />

Efter at have virket nogle Semestre som Privatdocent blev<br />

han 1888 ansat som Docent, og ved Thor Sundbys Død 1894 blev<br />

han <strong>de</strong>nnes Efterfølger som Professor i romansk Sprog og Litteratur.<br />

Som Universitetslærer kom han meget snart til at indtage en fremragen<strong>de</strong><br />

Stilling, ikke blot fordi han repræsentere<strong>de</strong> alt <strong>de</strong>t nye i<br />

Vi<strong>de</strong>nskaben, men ogsaa, og især, fordi han <strong>med</strong> sin udstrakte<br />

Lærdom forbandt rige pædagogiske Evner og virke<strong>de</strong> umid<strong>de</strong>lbart<br />

ansporen<strong>de</strong> ved sin livful<strong>de</strong> og energiske Personlighed. Ved Si<strong>de</strong>n<br />

af sine Forelæsninger og Øvelser tog han straks fat paa at skabe<br />

Hjælpemidler til Studiet af <strong>de</strong> romanske Sprog. 1889 udkom hans<br />

Lærebog i Spansk (9. Udg. 1929) og »Kortfattet spansk Grammatik«<br />

(9. Udg. 1937), 1893 »Kortfattet fransk Lydlære« (oversat<br />

til Fransk 1902, 5. Udg. 1934), 1896 en italiensk Lærebog (6. Udg.<br />

1927) og 1897 »Kortfattet italiensk Grammatik« (6. Udg. 1934).<br />

Til Brug ved Forelæsninger og Øvelser samle<strong>de</strong> han 1895 un<strong>de</strong>r<br />

Titlen »Philologie frangaise« en Række Artikler af u<strong>de</strong>nlandske<br />

Forskere. Hertil kom senere to Bind »Poésie frangaise« (1905—09)<br />

og »Fransk Verslære i Omrids« (1910, 2. Udg. 1929).<br />

Ved Si<strong>de</strong>n af <strong>de</strong>nne omfatten<strong>de</strong> Virksomhed arbej<strong>de</strong><strong>de</strong> han stadig<br />

paa forskellige andre Omraa<strong>de</strong>r (se ne<strong>de</strong>nfor), men samle<strong>de</strong> sig

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!