05.03.2013 Views

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

104 Part 2: <strong>Language</strong> <strong>and</strong> Society<br />

“break-the-code” of print’ (Turbill, 2001: 274) <strong>and</strong> to see literacy in a<br />

broader framework. Finally, up-to-date hardware is needed along with<br />

more innovative software. While it is clear we have gained a lot of insights<br />

into the role of imagined communities, identity <strong>and</strong> technology in language<br />

learning, it is important to consider some of the challenges that<br />

current research is posing to the profession.<br />

Challenges Ahead<br />

Inequality of access in English learning<br />

An economic divide in the teaching of English is evident in South Korea<br />

where, Park <strong>and</strong> Ableman (2004) argue, ‘English has long been a class<br />

marker in South Korea: namely knowledge of <strong>and</strong> comfort with English<br />

has been a sign of educational opportunity, <strong>and</strong> for some of the experience<br />

of travel or study abroad <strong>and</strong> contact with foreigners in South Korea’<br />

(p. 646). The size of the English language market in South Korea is estimated<br />

to be about $3333 million dollars a year with another $833 million<br />

spent on study abroad programs. The private after-school education<br />

market is also booming, particularly after it was announced in 1995 that<br />

English would become an elementary school subject. Many Korean parents<br />

are sending their children to English-language kindergartens, even<br />

though such schools are typically three times more expensive than ordinary<br />

kindergartens (Park, 2006).<br />

Unfortunately, this economic divide in access to English is often reinforced<br />

by Ministries of <strong>Education</strong> themselves. China is a case in point. In<br />

1976, Deng Xiaoping launched a national modernization program in<br />

which English education was seen as a key component: ‘English was recognized<br />

as an important tool for engaging in economic, commercial, technological<br />

<strong>and</strong> cultural exchange with the rest of the world <strong>and</strong> hence for<br />

facilitating the modernization process’ (Hu, 2005: 8).<br />

In 1978, the Ministry of <strong>Education</strong> issued the fi rst unifi ed primary <strong>and</strong><br />

secondary curriculum for the era of modernization. This curriculum introduced<br />

foreign language learning at Primary 3. The directive also m<strong>and</strong>ated<br />

that efforts in promoting English language profi ciency were to be<br />

aimed at strengthening English language teaching in elite schools, which<br />

were expected to produce the English-profi cient personnel needed to successfully<br />

undertake national modernization. In fact, in 1985 the Ministry<br />

of <strong>Education</strong> exempted poorly resourced schools from providing English<br />

instruction. In addition, the Ministry of <strong>Education</strong> gave several economically<br />

developed provinces <strong>and</strong> municipalities the autonomy to develop<br />

their own English curricula, syllabi <strong>and</strong> textbooks for primary <strong>and</strong><br />

secondary education (Hu, 2005). These materials tended to be more innovative,<br />

learner-centered <strong>and</strong> communicative than earlier classroom texts<br />

<strong>and</strong> materials.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!