05.03.2013 Views

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

326 Part 4: <strong>Language</strong> <strong>and</strong> Literacy<br />

Finally, resemiotization (Iedema, 2003) emphasizes the transformative<br />

dynamics of social meaning-making. In particular, it deals with how<br />

meaning-making shifts from one context to the next <strong>and</strong> attempts to<br />

explain why certain semiotics are used to do certain work at particular<br />

times. According to Nelson (2006: 63), ‘the meaning of a multimodal artefact<br />

at any given moment is necessarily shaped by the meanings that are<br />

imputed to its component semiotic parts over time, parts that have semiotic<br />

histories of their own’.<br />

Multiliteracies<br />

The term ‘multiliteracies’ has become widely used in the fi eld of language<br />

<strong>and</strong> technology since its conception by the New London Group in<br />

1996. In a seminal paper the New London Group wrote:<br />

We decided that the outcomes of our discussions could be encapsulated<br />

in one word – multiliteracies – a word we chose to describe two<br />

important arguments we might have with the emerging cultural, institutional,<br />

<strong>and</strong> global order: the multiplicity of communications channels<br />

<strong>and</strong> media, <strong>and</strong> the increasing saliency of cultural <strong>and</strong> linguistic<br />

diversity. (New London Group, 1996: 63)<br />

The authors then make a distinction between ‘mere literacy’, which we<br />

take to be traditional literacy, <strong>and</strong> multiliteracy. They argue that ‘mere literacy’<br />

privileges language only, what Lemke (1998) in our discussion on<br />

modes <strong>and</strong> multimodality calls logocentrism, <strong>and</strong>, moreover, a st<strong>and</strong>ard<br />

nationally accepted form of language which is perceived as correct.<br />

Multiliteracy, on the other h<strong>and</strong>, also focuses on modes of representation<br />

other than solely on language <strong>and</strong> the printed word.<br />

The New London Group authors also propose that there are six design<br />

elements in the meaning-making process: Linguistic Meaning, Visual<br />

Meaning, Audio Meaning, Gestural Meaning, Spatial Meaning <strong>and</strong><br />

Multimodal meaning, which refers to the way the fi rst fi ve modes relate to<br />

each other. Thus each of these design elements is referred to as a ‘mode’ by<br />

the authors. The authors also emphasize that there are four components of<br />

literacy pedagogy: Situated Practice, which draws on lifeworlds of students<br />

for meaning-making; Overt Instruction, which is self-explanatory;<br />

Critical Framing, which interprets the power relations of the text; <strong>and</strong><br />

Transformed Practice, in which students redesign the text in question<br />

through their interpretation. These concepts will become clearer when we<br />

describe the fi ndings of researchers in the area of multimodal literacy as<br />

many of them use multiliteracies as a theoretical framework.<br />

It is important that language teachers underst<strong>and</strong> the concept of multiliteracy<br />

as this will trigger innovation in the pedagogy <strong>and</strong> products<br />

involved in literacy acquisition. <strong>Language</strong> teachers need to confront the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!