05.03.2013 Views

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

Sociolinguistics and Language Education.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Index 569<br />

Latinos, 407–408<br />

laugh-token repeats, 509–513<br />

linguistic dimensions<br />

– language socialization, 428–434<br />

– style <strong>and</strong> styling, 177–178<br />

linguistic profiling worksheet, 221–222<br />

linguistic study of style <strong>and</strong> styling,<br />

181–191<br />

literacy<br />

– language <strong>and</strong> identity, 358–359<br />

– studies, 303–309<br />

LP. See language planning (LP)<br />

mainstream education emergence model,<br />

414–416<br />

membership categorization analysis,<br />

474–479<br />

metalinguistic awareness, 540<br />

methodological approaches to study of<br />

language <strong>and</strong> ethnicity, 401–403<br />

multilingualism <strong>and</strong> codeswitching in<br />

education, 116–142<br />

– approaches, 122<br />

– borrowing <strong>and</strong> language shift, 117–119<br />

– code-crossing, 121–122<br />

– CS research methods, 133<br />

– diglossia, 119–121<br />

– English-only argument, 130–133<br />

– ethnographic observations, 135<br />

– further research, 135–136<br />

– interactional approach, 122–123<br />

– language surveys, 134<br />

– markedness approach, 123–126<br />

– pedagogical motivations, 127–130<br />

– political-ideological approach, 126–127<br />

– tape recording <strong>and</strong> interviews, 133–134<br />

– written texts, 133<br />

multiliteracies, 326–327<br />

multimodality <strong>and</strong> multimodal literacy, ix,<br />

320–322<br />

– in language classrooms, 320–322<br />

multimodal literacy in language<br />

classrooms, 317–348<br />

– future research, 340–342<br />

– key terms definition, 318–327<br />

– modes, affordances <strong>and</strong> knowledge,<br />

322–324<br />

– multiliteracies, 326–327<br />

– multimodal literacy practices in school,<br />

333–334<br />

– multimodal literacy practices out of<br />

school, 330–333<br />

– practices, language classrooms <strong>and</strong><br />

teacher education, 330–340<br />

– research goals, 327–330<br />

– Singapore’s technology in English project<br />

recent study, 336–340<br />

– teacher education, 334–336<br />

– technology, 319–320<br />

– transformation, transduction <strong>and</strong><br />

resemiotization in multimodal design,<br />

324–326<br />

multimodal literacy practices, 330–340<br />

– in school, 333–334<br />

– language classrooms, 333–334<br />

– out of school, 330–333<br />

– Singapore’s technology in English project<br />

recent study, 336–340<br />

– teacher education, 334–336<br />

nationalism, identity, <strong>and</strong> popular culture,<br />

62–88<br />

– challenging language realities, 75–78<br />

– educational implications, 80–82<br />

– Francophone urban codes, 67–70<br />

– globalization <strong>and</strong> cultural flows, 65–67<br />

– imagining new worlds, 70–72<br />

– languages remixed, 72–75<br />

– les patnais vont chiller ce soir, 67–70<br />

– researching language <strong>and</strong> popular<br />

culture, 78–80<br />

– teaching with flow, 80–82<br />

– three-sixty degrees, 70–72<br />

Native Americans, 408–410<br />

negotiating discourses of gender, 382–392<br />

negotiating structural <strong>and</strong> material<br />

constraints, 377–381<br />

new literacy, 290–316<br />

next turn repeats, 508–509<br />

Oakl<strong>and</strong> Ebonics<br />

– controversy, 405–407<br />

– resolution, 407t<br />

Obama, Barack, 206<br />

– speaking abilities, 205–208<br />

Pakir’s exp<strong>and</strong>ing triangles of Singapore<br />

English, 91f<br />

photos<br />

– context, 52f<br />

– cropping effects, 51f<br />

Pidgins <strong>and</strong> Creoles, 232–264<br />

– advantages in educational programmes,<br />

252–254<br />

– applied issues, 242–244<br />

– as medium of instruction, 245–246<br />

– awareness approaches, 250–252<br />

– background, 232–236<br />

– bilingual <strong>and</strong> trilingual programmes, 246<br />

– current status <strong>and</strong> use, 235–236<br />

– definitions, 232–235<br />

– description <strong>and</strong> development, 237–239<br />

– educational policy <strong>and</strong> practice, 245–254<br />

– evaluative research, 246–248<br />

– initial literacy acquisition, 245–248<br />

– initial literacy acquisition in st<strong>and</strong>ard<br />

language, 248–252<br />

– language in education, 244

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!