Escritos diversos - Banco de Reservas
Escritos diversos - Banco de Reservas
Escritos diversos - Banco de Reservas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Escritos</strong> <strong>diversos</strong> Emiliano Tejera<br />
dado el estado <strong>de</strong> suspensión en que se hallan las conferencias sobre nuestros arreglos fronterizos, en<br />
lo cual el Gobierno dominicano, en tiempo alguno, pue<strong>de</strong> ser acusado <strong>de</strong> tibieza o negligencia.<br />
El Gobierno dominicano lamentará mucho que llegue a realizarse el hecho, que ha sido motivo<br />
<strong>de</strong> esta correspon<strong>de</strong>ncia, pues V. E. compren<strong>de</strong>rá que no tan solo tendría <strong>de</strong>recho a quejarse <strong>de</strong> tal<br />
sorpresa, sino que se verá en el caso, llenando un <strong>de</strong>ber sagrado, <strong>de</strong> evitar sus consecuencias.<br />
El <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> V. E. para el Gobierno <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> Haití, ha sido entregado al comisionado<br />
que el Gobierno dominicano envía a Barahona, con encargo <strong>de</strong> darle pronta dirección.<br />
con sentimientos etc.<br />
(Firmado): ignacio ma. González.<br />
ministerio <strong>de</strong> Relaciones Exteriores<br />
Al señor Enviado Extraordinario y ministro Plenipotenciario <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> Haití.<br />
núm. 92<br />
Santo Domingo, julio 2 <strong>de</strong> 1892.<br />
Señor ministro:<br />
Después <strong>de</strong> escrita y firmada mi comunicación <strong>de</strong> esta fecha nº 91, dirigida a V. E., ha recibido mi<br />
Gobierno <strong>de</strong>l ciudadano Gobernador <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Barahona, un oficio por el cual participa que el<br />
ciudadano jefe comunal <strong>de</strong> Enriquillo, habiendo, en virtud <strong>de</strong> sus ór<strong>de</strong>nes, recorrido, acompañado <strong>de</strong><br />
varios ciudadanos notables <strong>de</strong> aquella común, los lugares <strong>de</strong> su jurisdicción, para informarse <strong>de</strong> lo que<br />
pudiera haber practicado la autoridad haitiana y <strong>de</strong>más personas que la acompañaban, <strong>de</strong>sembarcados <strong>de</strong><br />
Anses-a-Pitre, encontró en el lugar <strong>de</strong>nominado marachatte una mojonadura <strong>de</strong> piedras con un ma<strong>de</strong>ro<br />
labrado con dos letreros, grabados, en una parte R. <strong>de</strong> Haití y en la otra R. Dominicana, y no habiendo<br />
encontrado allí a los que perpetraron tal hecho, siguió camino hasta hallarlos en Anses-a-Pitre; y habiéndoles<br />
interrogado con qué ór<strong>de</strong>nes habían efectuado aquella división en terrenos que pertenecen a la República<br />
Dominicana, el que se dice Gobernador <strong>de</strong> Saltrou le dijo que con or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> su Gobierno, a lo cual el<br />
jefe comunal <strong>de</strong> Enriquillo <strong>de</strong>claró que protestaba, a nombre <strong>de</strong> su Gobierno, contra aquella invasión<br />
extranjera en su jurisdicción; dando cuenta a su jefe inmediato el ciudadano Gobernador <strong>de</strong> Barahona.<br />
En presencia <strong>de</strong> un hecho tan grave y trascen<strong>de</strong>ntal, que no pue<strong>de</strong> ya revocarse a duda, el Gobierno<br />
dominicano <strong>de</strong>clara por mi órgano a V. E., como Representante acreditado <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> la<br />
República <strong>de</strong> Haití, que protesta contra el acto <strong>de</strong> jurisdicción cometido por la autoridad <strong>de</strong> Saltrou,<br />
a nombre <strong>de</strong> su Gobierno, y al hacer esta protesta me encarga <strong>de</strong>clarar a la vez a V. E., que se reserva<br />
tomar todas aquellas medidas que a su <strong>de</strong>recho correspon<strong>de</strong>n para hacer frustrativos los efectos <strong>de</strong><br />
dicho acto, ahora y para el porvenir.<br />
Quiera V. E., Señor ministro, aceptar, etc., etc.<br />
(Firmado): ignacio ma. González.<br />
josé Dolores matos, General <strong>de</strong> División <strong>de</strong>l Ejército nacional,<br />
Gobernador civil y militar <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Barahona<br />
Pe<strong>de</strong>rnales, 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1892.<br />
Al Gobernador <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Saltrou.<br />
Señor Gobernador:<br />
Tuve conocimiento por las autorida<strong>de</strong>s subalternas <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> mi mando, que varios<br />
ingenieros, con carácter oficial, habían pasado <strong>de</strong> este lado <strong>de</strong>l río Pe<strong>de</strong>rnales, con la intención <strong>de</strong> poner<br />
153