10.05.2013 Views

Escritos diversos - Banco de Reservas

Escritos diversos - Banco de Reservas

Escritos diversos - Banco de Reservas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Escritos</strong> <strong>diversos</strong> Emiliano Tejera<br />

dado el estado <strong>de</strong> suspensión en que se hallan las conferencias sobre nuestros arreglos fronterizos, en<br />

lo cual el Gobierno dominicano, en tiempo alguno, pue<strong>de</strong> ser acusado <strong>de</strong> tibieza o negligencia.<br />

El Gobierno dominicano lamentará mucho que llegue a realizarse el hecho, que ha sido motivo<br />

<strong>de</strong> esta correspon<strong>de</strong>ncia, pues V. E. compren<strong>de</strong>rá que no tan solo tendría <strong>de</strong>recho a quejarse <strong>de</strong> tal<br />

sorpresa, sino que se verá en el caso, llenando un <strong>de</strong>ber sagrado, <strong>de</strong> evitar sus consecuencias.<br />

El <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> V. E. para el Gobierno <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> Haití, ha sido entregado al comisionado<br />

que el Gobierno dominicano envía a Barahona, con encargo <strong>de</strong> darle pronta dirección.<br />

con sentimientos etc.<br />

(Firmado): ignacio ma. González.<br />

ministerio <strong>de</strong> Relaciones Exteriores<br />

Al señor Enviado Extraordinario y ministro Plenipotenciario <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> Haití.<br />

núm. 92<br />

Santo Domingo, julio 2 <strong>de</strong> 1892.<br />

Señor ministro:<br />

Después <strong>de</strong> escrita y firmada mi comunicación <strong>de</strong> esta fecha nº 91, dirigida a V. E., ha recibido mi<br />

Gobierno <strong>de</strong>l ciudadano Gobernador <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Barahona, un oficio por el cual participa que el<br />

ciudadano jefe comunal <strong>de</strong> Enriquillo, habiendo, en virtud <strong>de</strong> sus ór<strong>de</strong>nes, recorrido, acompañado <strong>de</strong><br />

varios ciudadanos notables <strong>de</strong> aquella común, los lugares <strong>de</strong> su jurisdicción, para informarse <strong>de</strong> lo que<br />

pudiera haber practicado la autoridad haitiana y <strong>de</strong>más personas que la acompañaban, <strong>de</strong>sembarcados <strong>de</strong><br />

Anses-a-Pitre, encontró en el lugar <strong>de</strong>nominado marachatte una mojonadura <strong>de</strong> piedras con un ma<strong>de</strong>ro<br />

labrado con dos letreros, grabados, en una parte R. <strong>de</strong> Haití y en la otra R. Dominicana, y no habiendo<br />

encontrado allí a los que perpetraron tal hecho, siguió camino hasta hallarlos en Anses-a-Pitre; y habiéndoles<br />

interrogado con qué ór<strong>de</strong>nes habían efectuado aquella división en terrenos que pertenecen a la República<br />

Dominicana, el que se dice Gobernador <strong>de</strong> Saltrou le dijo que con or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> su Gobierno, a lo cual el<br />

jefe comunal <strong>de</strong> Enriquillo <strong>de</strong>claró que protestaba, a nombre <strong>de</strong> su Gobierno, contra aquella invasión<br />

extranjera en su jurisdicción; dando cuenta a su jefe inmediato el ciudadano Gobernador <strong>de</strong> Barahona.<br />

En presencia <strong>de</strong> un hecho tan grave y trascen<strong>de</strong>ntal, que no pue<strong>de</strong> ya revocarse a duda, el Gobierno<br />

dominicano <strong>de</strong>clara por mi órgano a V. E., como Representante acreditado <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> la<br />

República <strong>de</strong> Haití, que protesta contra el acto <strong>de</strong> jurisdicción cometido por la autoridad <strong>de</strong> Saltrou,<br />

a nombre <strong>de</strong> su Gobierno, y al hacer esta protesta me encarga <strong>de</strong>clarar a la vez a V. E., que se reserva<br />

tomar todas aquellas medidas que a su <strong>de</strong>recho correspon<strong>de</strong>n para hacer frustrativos los efectos <strong>de</strong><br />

dicho acto, ahora y para el porvenir.<br />

Quiera V. E., Señor ministro, aceptar, etc., etc.<br />

(Firmado): ignacio ma. González.<br />

josé Dolores matos, General <strong>de</strong> División <strong>de</strong>l Ejército nacional,<br />

Gobernador civil y militar <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Barahona<br />

Pe<strong>de</strong>rnales, 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1892.<br />

Al Gobernador <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> Saltrou.<br />

Señor Gobernador:<br />

Tuve conocimiento por las autorida<strong>de</strong>s subalternas <strong>de</strong>l Distrito <strong>de</strong> mi mando, que varios<br />

ingenieros, con carácter oficial, habían pasado <strong>de</strong> este lado <strong>de</strong>l río Pe<strong>de</strong>rnales, con la intención <strong>de</strong> poner<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!