06.01.2015 Views

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

KIIÍÁLY-NARZÁDOSOK. 97<br />

A király nem adhatta metí neki azt a 10,000 gyalogot, a<br />

mennyire még szüksége lett volna, hogy a törökökkel bátran<br />

megmérkzhessek. Kénytelen volt Bácsra visszavonulni, hol<br />

egy darabig pihent és rendezte csapatait. Nemsokára tragikus<br />

végzete elé, a mohácsi mezre távozott, most már mint az<br />

összes magyar hadak fvezére.<br />

A mohácsi révbe terelt naszádosok feladata volt megnehezíteni<br />

és hátráltatni a Pétervárad és IJjlak körül gyülekez<br />

török csapatoknak átkelését és fölfelé haladását. Augusztus<br />

fi-dikáig nem is hatolhatott messze föl a török hajóraj. E<br />

napokban értesité Broderics a szent-györgyi táborból JNÍária<br />

királynét, hogy a török hajóhad Erddnél áll, a Dráva torkolatában.<br />

Augusztus 25-én megszaporodott néhánynyal hadi hajóink<br />

száma. Thurzó Elek lövészei 8 naszádon úsztak alá a mohácsi<br />

kikötbe, 20 ágyút hozván magokkal.^) A mohácsi csata reggelén<br />

8 órakor, mikor a törökök már mutatkoztak a szemhatáron<br />

s a mieink, elhagyva a szekérvárat, az ellenség felé indultak<br />

s vele szemben állást foglaltak : az imént hozott ágyúk még<br />

ott hevertek a Dunán. -) De azért a Mohácsnál összpontosított<br />

összes hajórajunk a podgyász- és élelemszállító hajókkal, dereglyékkel<br />

és csónakokkal együtt sem tett ki 100 hasznavehet<br />

vizi jármüvet. Azon würzburgi német hajórajt, mely Lajosnak<br />

külföldi segélyt volt hozandó, ha éppen elindult volna is a<br />

mohácsi ütközet eltt, »auíF dem AVasser Donaw zu der<br />

Turckey«, nálunk Magyarországban senki sem látta. Lehetetlen<br />

tehát komolyan vennünk az egykorú német emlékekben<br />

elforduló azon hangzatos hadi tudósításokat, melyek Lajos<br />

hajóraját Mohácsnál, irányzatosau-e vagy tudatlanságból, óriásinak<br />

és Szulejmán hajóhadánál sokkal nagyobbnak mondják.^)<br />

') íSzej-evíu, 118. 1. »Et octo nazandos liabeToat panper Rex snper<br />

fluuium Danubii (mikor Mohácsra indult), et illi erant inscientes .«<br />

-) »Also ist man i'ur die wagenburg liina\is zogen, und ein sclileclit<br />

Ordnung- geniaclit vmb die aclit stundt, da babén sicli die Türcken ein<br />

—•<br />

wenig seben lassen, als vnser gescbütz noch auff dem Avasser ware .«<br />

(Neue Zeytung, wie die ycblaclit in Ungern mit dem türkiscben Keysev<br />

ergangen, 1526. Nemz. mv'iz. könyvtár.)<br />

^) Marczalinak : »Regesták a külföldi levéltárakbúl« ez. jegyzeteiben<br />

olvassuk például egy 152ií. évi tudósításban a mohácsi csatáról<br />

(Von der Schlacht so der Türck mit Königlicher Durchlauchtigkeit in<br />

Behem und Ungern gehalten und was obsieg der Türck errungen), hogy<br />

a török néhány száz kis hajót és ötezer pánczélos (!) hajót ejtett zsákmányul<br />

a magyaroktól, melyekben néhány ezer ember veszté életét.<br />

»Item : auch etlkh liundert kiélne schiff auf dem Wasser. — Item :<br />

funff<br />

tausent grosse wohlbeschlagen schiffe darinn viel volks gevesen ist. —<br />

Item : eczlich tausent man in den schitíen die allé erschlagen sint.«<br />

{Türténelnü tár. 1878. évf.)<br />

DR. SZENTKLÁRAY J. A DUNAI HAJÓUADAK TÖRTÉNETE. 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!