06.01.2015 Views

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

H8 A MOHÁCSI VÉSZTI, A ZSITVATOHyK I BKKÉIC.<br />

szerveztetett a <strong>dunai</strong> vízi had, melij eddU/elé ialajdonhépi ii miként<br />

szolgáló királyi zsoldos és telekos <strong>dunai</strong> liajósnépbÖl állott, valóságos<br />

katonasággá és állandó vízi haddá, a német hajóhad mintájára.<br />

Bakics szláv telepítései, melyeket még a mohácsi vész<br />

eltti években kezdett, s most a Dráva-és SzávakÖzböl kivándorló<br />

szerb és horvát hajósoknak s a Törökországból menekült<br />

pribékeknek az ország belsejébe költöztetésével folytatott, lehetségessé<br />

tették, hogy a <strong>dunai</strong> véghelyeken állandóan készletben<br />

legyen ezentúl olyan nép, mely a hadi hajók kiszolgálására és<br />

a fáradságos vizi hadakozásra alkalmas. ^) János királynak<br />

1527. évi márcz. 17-ére Budára egybehívott országgylésén<br />

törvény is alkottatott, mely halállal bünteti azokat, kik a<br />

Törökországból ide menekül pribékeket vagyonúkban vagy<br />

személyes szabadságukban bántalmazni mernék. -) A törvény<br />

ezen oltalma alatt nagymennyiség szerb hajósnép (naszádosok<br />

és sajkások) vándorolt be Bakics hívására Komáromba<br />

és onnan G-yörbe, Pozsonyba és Sellyére, sokan közlök eloszoltak<br />

egész Szombathely vidékére, a honnan ismét néhány<br />

száz család Stiria bensejébe is elhúzódott. ^) A harczos rájáknak<br />

ezen betelepítése tette Bakicsot oly kedvessé a bécsi<br />

udvarnál, és fleg ezen érdemeiért nyerte s foglalhatta el egy<br />

kis királysággal fölér terjedelmes uradalmait a Duna fels<br />

tájain.<br />

Mikor Ferdinánd 1528. évi október elején Pozsonyba<br />

megérkezett és ismét Katzianer vette át az északi megyékben<br />

Zápolyáék ellen a tusát, már Bakics volt a naszádosok<br />

fparancsnoka.<br />

Az év végnapjaiban minden jel arra mutatott, hogy a<br />

Zápolyával szövetkezett törököknek újból való bejövetele az<br />

országba a jöv tavaszra elmaradhathiu. Zápolyáuak folyvást<br />

szaporodó pártja és hadai már az egész Tiszáu-túlnak birtokában<br />

valának. Becse. Becskerek, Világos, Csanád és Lippa<br />

meghódoltak neki, a végszendröi basa Mehemed pedig egész<br />

Makóig ment a vajda elébe, hogy a portával kötött frigy<br />

dolgában vele értekezzék. 1529. évi január 23-dikán hír érke-<br />

1) A Dráva és Száva közt compact szláv terület állott fen még a<br />

XVI. században is. Magyarországnak dr. Laz Farkas által készített<br />

azon térképén (Hungáriáé descriptio). melyet Ortelius Ábrahám az o<br />

>Theatrum oder Sclaawplatz des Erdbodens« czímíl munkájában kiadott,<br />

a Wanka és Ermany körül elterül föld sHascia^-nak neveztetik.<br />

=) Fraknói : Magyar országgylési emlékek. I. k. 120. 1.<br />

') Bidermann H. J: »Die Herben-Ansiedlungen in Steiermark.« —<br />

Szerb telepek Stiriában I. Ferdinánd alatt : Wernsee a Murán, Aichhof<br />

Pettau fölött, Skolc Kranichsfeldnél a Drávavölgyben, Jtogeis (Eagosa),<br />

Scherschoviczu szent Mareinnál Ponigltól keletnek és Kötsch a Bachernhegy<br />

aljában.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!