06.01.2015 Views

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

A dunai hajóhadak története

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

:<br />

KATONAI KS TÁRSADALMI VISZONYAI. 347<br />

azért még most is igeu jól kivehet. A csatorna benseje ki volt<br />

kövezve. Vizet csak ostrom idején, zsilipen át eresztettek a csatornába.<br />

Hajóütközetek alkalmával ffeladata volt tehát a<br />

támadó félnek a naszádosok bástyakikötojét elfoglalni, a véd<br />

félnek pedig azt élethalálra védelmezni. A bástyakiköt vaskapuja<br />

és egyéb védmüvei ágyúkkal és katonasággal voltak<br />

megrakva, s egyáltalában e kikötk folyammenti várainknak<br />

ferösségét képezték.<br />

A hajóraj hadállásának választásánál dönt kérdés volt<br />

viijjon vannak-e közelében városi helyek, népes országutak,<br />

több irányban vezet folyók, melyek a hajóknak és a kisér csapatoknak<br />

élelmeztetését. a hadi szükségletek pótszállítását lehetvé<br />

teszik és megkönnyítik Ha a folyam partjain ingoványos,<br />

posványos, vagy puszta néptelen vidék terült el, melyre a<br />

hadaknak kiszállniok nem lehetett s mely a hajókat a küls<br />

közlekedéstl meg a ftábortól elzárta volna : olyan helyen<br />

a hajóraj soha sem állapodott meg, soha hadállást nem<br />

foglalt.<br />

I. Miksa ideje óta a hajóhadhoz híd és úszó készletek is •<br />

tartoztak, melyek külön hídmesterek felügyelete alatt állottak.<br />

Ha tehát a hajórajt követ sereg egyik partról a másikra akart<br />

átszállani, azt kétféleképen tehette : csapatonként egyes hajókon,<br />

mintegy repül hidakon, és a rendes liszó vagyis egybefügg<br />

hajóhidakou. Frousperger 1555. évi hadi mvében az úszó<br />

hidaknak egy egészen sajátságos nemérl tesz említést. »Es<br />

ist gut vnd von nöten — irja az érdemes német stratéga --<br />

so ein Kriegsvolk mit heereskraft in ein frömbt Land zeucht,<br />

das man mittfüre ein namhaffte anzal lederin Seck in zimlicher<br />

gütter grösse, vnd gar beheb íleissig vnd w(l genáyt seind. vnd<br />

so man an SchiÖreiche Wasser kompt, werden die selbigen<br />

auífgeblasen, mit Seyleren angeheft't, höltzer vnd blöck darauff<br />

gelegt, zugleich wie ander Schiff brucken, vnd mag man alsó<br />

ein volck ober ein wasser bringen, man möcht auch so man<br />

Schiff brucken mittfürt ettwann vil solcher liderne Seck mitfüren<br />

vnd zwischen die Schiff eiumischen, erspart vil für, dann<br />

man kan die lederin Seck geschmeidig zusammen legén, vnd<br />

so man alsó die Seck hat, seynd die Schiff" auch güt etwann so<br />

notvolck darinnen überzuführen.« A i) török háborúk alatt<br />

külön hidosztdlij szerveztetett hadseregünknél, mely fejldve és<br />

az újabbkori követelményekhez idomítva, legutóbb is szerepelt<br />

és jelenleg is fenáll. ^)<br />

A hadállás kijelölése után a hajók leeresztek horgonyai-<br />

^) Fünf Büclier von Kriegsregimeut vucl Orduuug. V. k. CVI.<br />

-) V. ö. Némethy K. : Az osztrák-magyar hadsereg fejldése.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!