Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Третья гипотеза: Уверенное использование немецких модальных глаголов может<br />
быть достигнуто только с помощью контекстов на практике.<br />
Данные гипотезы подтвердила вторая практическая часть работы. При этом был<br />
проанализирован устный и письменный материал об использовании немецких<br />
модальных глаголов русскоговорящими Au-pairs.<br />
Благодаря тому, что эта группа респондентов в процессе своей трудовой<br />
деятельности повседневно сталкивается с употреблением модальных глаголов,<br />
удалось привести многочисленные конкретные примеры и представить реальную<br />
картину существующих проблем в этой области.<br />
С помощью сопоставительного анализа были выяснены причины возникновения<br />
этих трудностей. Во-первых русские модальные глаголы мочь / уметь и хотеть не в<br />
состоянии полностью передать эпистемическое и не-эпистемическое использование<br />
können, müssen, wollen, sollen, dürfen и mögen. Кроме того, они не могут выразить<br />
тонкие оттенки различия не-эпистемического вида. Во-вторых было выяснено, что<br />
родной язык оказывает большое влияние на иностранный, и тем самым являтся<br />
причиной появления трудностей, например, в построении предложения или в<br />
использовании сослагательного наклонения. Данные заключения подтверждают<br />
первые две гипотезы.<br />
Для подтверждения третьей гипотезы были рассмотренны языковые знания Au-<br />
pairs во время и после периода их трудовой деятельности в качестве Au-pairs. С<br />
одной стороны данные практических исследований показали, что и у настоящих и у<br />
бывших Au-pairs были трудности с правильным использованием немецких<br />
модальных глаголов. С другой стороны им удалось сравнительно улучшить знания<br />
иностранного языка. Это подтверждается не только самооценкой респондентов и<br />
самого автора, а также учитывается тот факт, что одиннадцать из пятнадцати<br />
бывших Au-pairs имеют право учиться в университетах и прочих ВУЗах Германии<br />
на основании аттестации языковых знаний.<br />
Помимо систематизации типичных проблем при использовании модальных глаголов<br />
и причин их возникновения цель данной работы была направлена на решение этих<br />
проблем дидактическим путём. На основе теории и практики в третьей части были<br />
предложены некоторые решения по устранению трудностей освоения немецких<br />
модальных глаголов в области семантики, синтаксиса и морфологии.<br />
Так было указано на необходимость чёткой формулировки и интерпретации<br />
модальных глаголов как с помощью парафраз в немецком, так и их эквивалентов в<br />
153