Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Probleme mit deutschen Modalverben - OPUS Bayreuth - Universität ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
− Дети ещё могут быть на спортивной площадке. (Deti eščë mogut byt'<br />
na sportivnoj ploščadke.)<br />
Eine eindeutigere Entsprechung als in мочь finden die <strong>deutschen</strong> <strong>Modalverben</strong> können,<br />
mögen, dürfen und müssen in Beispiel (3) jedoch im russischen Modaladverb возможно<br />
/ möglicherweise:<br />
− Возможно, что дети ещё на спортивной площадке. (Vozmožno, čto<br />
deti eščë na sportivnoj ploščadke.) / Möglicherweise sind die Kinder noch<br />
auf dem Sportplatz.<br />
Das zweite russische Modalverb хотеть / wollen wird im Gegensatz zu мочь / können<br />
nicht-epistemisch gebraucht. Es kann eine fremde Rede objektiv wiedergeben, wenn ein<br />
von einer Person geäußerter Wunsch oder Wille noch nicht erfüllt wurde. Zum Vergleich:<br />
(4) Sie will / wollte kommen.<br />
− Она хочет / хотела придти. (Ona chočet / chotela pridti.)<br />
Wenn es sich jedoch um eine erfüllte Handlung und da<strong>mit</strong> eine epistemische<br />
Verwendung handelt, ist die Wiedergabe durch хотеть ausgeschlossen; diese kann<br />
durch ein Verb der Behauptung утверждать bzw. des Sagens говорить erfolgen. Zum<br />
Vergleich:<br />
(5) Max will seine Jacke wieder in der Schule vergessen haben.<br />
− Макс утверждает / говорит, что он опять забыл свою куртку в<br />
школе. (Maks utverždaet / govorit, čto on opjat' zabyl svoju kurtku v<br />
škole.)<br />
Dieselben Verben können auch eine im Deutschen durch sollen formulierte fremde<br />
Behauptung in unpersönlicher Konstruktion übertragen. Zum Vergleich:<br />
(6) Max soll seine Jacke wieder in der Schule vergessen haben.<br />
− Утверждают / Говорят, что Макс опять забыл свою куртку в школе.<br />
(Utverždajut / Govorjat, čto Maks opjat' zabyl svoju kurtku v škole.)<br />
Eine detaillierte Darstellung der <strong>deutschen</strong> <strong>Modalverben</strong> in beiden Verwendungsweisen<br />
sowie ihrer Wiedergabe im Russischen wird in den folgenden Kapiteln gegeben.<br />
2.2.2.1 Die <strong>deutschen</strong> <strong>Modalverben</strong> bei nicht-epistemischer<br />
Verwendung und ihre Wiedergabe im Russischen<br />
Nach kritischen Diskussionen der mannigfaltigen Bedeutungsbeschreibungen der<br />
<strong>Modalverben</strong> aus unterschiedlichen Blickwinkeln ist es nicht gelungen, für jedes<br />
42