05.07.2013 Views

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

comme d'habitude, je sais qulIne <strong>le</strong>ur faut pas de changement» el<strong>le</strong> cerne précisément où<br />

se loge son impossib<strong>le</strong>. C'<strong>est</strong> peut être dans la certitude de savoir (ou pas) pour <strong>le</strong>s élèves que<br />

se joue la dissemblance entre <strong>le</strong>s deux professeurs. Aliénore veut r<strong>est</strong>er <strong>le</strong> sujet supposé<br />

savoir et faire en sorte que « <strong>le</strong>s élèves finissent <strong>par</strong> adhérer à ce que j'impose» alors que<br />

Gabriel<strong>le</strong> dit «il y a toujours des choses à apprendre. Enfin, ils sont toujours surprenants. ».<br />

Dans ces deux énonciations se joue deux options d'entrée dans <strong>le</strong> métier. Aliénore s'efforce<br />

de devenir professeur malgré <strong>le</strong>s élèves. Gabriel<strong>le</strong> à trouvé comment «d'eux venir»<br />

professeur. Dans <strong>le</strong> lien de <strong>par</strong>o<strong>le</strong> inévitab<strong>le</strong> qui se tisse dans la <strong>le</strong>çon, <strong>le</strong> fait que qu'Aliénore<br />

veuil<strong>le</strong> « embobiner» <strong>le</strong>s élèves et Gabriel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s « embringuer» ne témoigne-t-il pas non<br />

plus de ce qui caractérise <strong>le</strong> ratage et la rencontre qu'el<strong>le</strong>s vivent? Embobiner <strong>est</strong> selon Le<br />

Robert, « tromper <strong>par</strong> des <strong>par</strong>o<strong>le</strong>s cajo<strong>le</strong>uses» et embringuer signifie « engager quelqu'un de<br />

la sorte qu'il soit embarrassé ». Leurs deux positions professora<strong>le</strong>s semb<strong>le</strong>nt révélatrices de<br />

"1'embobineuse", qui veut faire semblant, flatter et qui veut confondre, et de<br />

''l'embringueuse'' qui veut faire avec et qu<strong>est</strong>ionner. Gabriel<strong>le</strong> ne semb<strong>le</strong>-t-el<strong>le</strong> pas<br />

permette <strong>le</strong> déploiement de ce que portent <strong>le</strong>s élèves, en prenant une <strong>par</strong>tie des effets de<br />

<strong>le</strong>urs «des petites, ou grosses meurtrissures» à sa charge? Ne <strong>le</strong>ur offre-t-el<strong>le</strong> pas une<br />

occasion ainsi d'être mis peut être face à <strong>le</strong>ur propre embarras ?<br />

Les deux <strong>le</strong>çons de fin d'année vécue <strong>par</strong> ces jeunes titulaires signifient ce qu'il en<br />

<strong>est</strong> des liens de conséquences de ces deux positions. Lors du dernier cours, d'Aliénore ses<br />

élèves « sont allés jouerplus loin au basket. Ça, je sais pas, ils me l'avaientjamais fait, al<strong>le</strong>r<br />

jouerplus loin entre eux, ... j'étais dégoûtée deux, j'avais des terrains vides» alors que ceux<br />

de Gabriel<strong>le</strong> ont dit, alors qu'ils ne voulaient plus s'arrêter de jouer, « vous nous faites<br />

toujours des trucs trop bien» et en plus précise-t-el<strong>le</strong> « ils écoutaient<strong>le</strong>s consignes ».<br />

Leur relation a dans <strong>le</strong>s deux cas permis que quelque chose du désir des élèves<br />

surgisse. 'La chose"obtenue <strong>par</strong> d'Aliénore, dans la cruauté du terrain vide et du dé<strong>par</strong>t<br />

symbolique des élèves, <strong>est</strong> loin du« ça <strong>par</strong>t, ça bouge, ily a de la vie» décrit <strong>par</strong> Gabriel<strong>le</strong>.<br />

R<strong>est</strong>e peut être à entendre se qui s'<strong>est</strong> dessiné pour Aliénore lors de nos entretiens<br />

« La prochaine fOis je sms entrain de me dire pendant que je te raconte, je vais <strong>le</strong>ur<br />

demander pourquoi ils agissent comme ça» et si el<strong>le</strong> ne semb<strong>le</strong> pas entière dans ce pas de<br />

coté à faire et qu'el<strong>le</strong> précise «je suis sure qu'ils ne savent même pas eux même», el<strong>le</strong><br />

ajoute, peut être comme pour laisser poindre une trace de sa division possib<strong>le</strong>, « mais on sait<br />

jamais».<br />

335

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!