De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
jan ii en jan iii ( 1294-1355)<br />
daar<strong>van</strong> heeft men wel veron<strong>de</strong>rsteld dat het gedicht werd geschreven<br />
op verzoek <strong>van</strong> hertog Jan ii met als doel het nieuwe wapen <strong>be</strong>kend te<br />
maken in het Duitse Rijk. 26 Aangezien er in <strong>de</strong> tekst met geen woord<br />
wordt gerept over <strong>de</strong> zoon <strong>van</strong> hertog Jan i, is dit echter niet zo waarschijnlijk.<br />
Een <strong>be</strong>ter aanknopingspunt voor <strong>de</strong> situering is wellicht <strong>de</strong><br />
passage waarin <strong>de</strong> ikfiguur zegt dat hij in<strong>de</strong>rtijd <strong>de</strong>el uitmaakte <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />
hofhouding <strong>van</strong> Jan i en dat hij diens kleren heeft gedragen. 27 Hier<br />
rijst immers het vermoe<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> dichter als minstreel of heraut in<br />
dienst is geweest bij hertog Jan i, maar na diens dood is teruggekeerd<br />
naar Duitsland. <strong>De</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> Duitstalige dichters in <strong>de</strong> directe<br />
omgeving <strong>van</strong> hertog Jan i, zou ook interessant zijn in verband met <strong>de</strong><br />
Duitsgekleur<strong>de</strong> liedjes die op naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> hertog zijn overgeleverd.<br />
An<strong>de</strong>rzijds is het moeilijk <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> dichter te verifiëren. In<br />
<strong>de</strong> loop <strong>van</strong> <strong>de</strong> veertien<strong>de</strong> eeuw lijkt hertog Jan i <strong>van</strong> Brabant in het<br />
Duitse Rijk te zijn uitgegroeid tot een bijna legendarische figuur. In<br />
een tekst als <strong>de</strong> Lob <strong>de</strong>r ritterlichen Minne wordt hertog Jan i <strong>van</strong> Brabant<br />
genoemd als een voor<strong>be</strong>eld <strong>van</strong> ware hoofsheid. 28 Wie zou een<br />
rondreizen<strong>de</strong> dichter op <strong>de</strong> vingers tikken als hij zich er ten onrechte<br />
op <strong>be</strong>roem<strong>de</strong> bij <strong>de</strong>ze hertog in dienst te zijn geweest?<br />
Wat er ook over <strong>de</strong> erere<strong>de</strong> op hertog Jan i <strong>van</strong> Brabant kan wor<strong>de</strong>n<br />
gezegd, met <strong>be</strong>trekking tot het literaire leven aan het hof <strong>van</strong> hertog<br />
Jan ii biedt <strong>de</strong> tekst geen informatie. <strong>De</strong> vraag blijft dus in hoeverre<br />
<strong>de</strong>ze nieuwe hertog interesse toon<strong>de</strong> voor literatuur in <strong>de</strong> volkstaal.<br />
Door zijn verblijf aan het Engelse hof viel te verwachten dat Jan ii<br />
toch minstens <strong>de</strong> Franse literatuur een <strong>be</strong>langrijke plaats zou geven in<br />
<strong>de</strong> Brabantse hofcultuur, maar daar zijn nauwelijks aanwijzingen voor.<br />
Dat <strong>de</strong> hertog in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> zijn buitenlandse reizen soms voordrachten<br />
<strong>van</strong> Franstalige dichters bijwoon<strong>de</strong> – een voor<strong>be</strong>eld is het optre<strong>de</strong>n<br />
<strong>van</strong> A<strong>de</strong>net le Roi in Gent in 1297 29 – <strong>be</strong>teken<strong>de</strong> nog niet dat<br />
hij ervoor zorg<strong>de</strong> dat het Brabantse hof kon fungeren als een <strong>be</strong>langrijk<br />
podium voor Franstalige woordkunstenaars. Er zijn geen Franstalige<br />
teksten te noemen waar<strong>van</strong> het aannemelijk is dat ze in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> in<br />
het hertogdom Brabant tot stand kwamen. Er zijn geen Franstalige<br />
dichters te noemen die aantoonbaar ban<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rhiel<strong>de</strong>n met het Brabantse<br />
hof.<br />
<strong>De</strong> dominante positie <strong>van</strong> het Frans in het Brabantse hofleven was<br />
eigenlijk al op het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> regering <strong>van</strong> Jan i aan het wankelen<br />
gebracht. Met uitspraken over het <strong>be</strong>lang <strong>van</strong> een goe<strong>de</strong> kennis <strong>van</strong><br />
het Ne<strong>de</strong>rlands – ook voor een hertogin – was Jan <strong>van</strong> Heelu in zijn<br />
Slag bij Woeringen kennelijk al tegemoet gekomen aan <strong>de</strong> wens <strong>van</strong> een<br />
meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Brabantse on<strong>de</strong>rdanen. Hertog Jan ii is op die ingeslagen<br />
weg voortgegaan. Geplaagd door <strong>de</strong> enorme schul<strong>de</strong>nlast die<br />
zijn va<strong>de</strong>r had achtergelaten, zocht Jan ii zijn heil noodgedwongen bij<br />
105