De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
pagina 49 tot 54<br />
86; Van Bussel 1994a, 105). Argumenten daarvoor zijn echter niet gegeven.<br />
40. Bumke 1979, 189; vgl. Janssens 1989, 103.<br />
41. Zie daarover ook Van Anrooij 1994b.<br />
42. Dat <strong>de</strong>ze Ne<strong>de</strong>rlandse teksten in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>rtien<strong>de</strong> eeuw in opdracht<br />
<strong>van</strong> hertog Jan i zou<strong>de</strong>n kunnen zijn geschreven, werd zon<strong>de</strong>r overtuigen<strong>de</strong><br />
argumenten geopperd door Claassens 1993a, 108-123. Overigens is het wel<br />
mogelijk dat er een versie <strong>van</strong> het zwaanrid<strong>de</strong>rverhaal was verwerkt in <strong>de</strong> nu verloren<br />
ge<strong>de</strong>elten <strong>van</strong> <strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong> Roman <strong>van</strong> Caesar, zoals gesuggereerd door<br />
Van Anrooij 1994b, 290-291 (editie door Hegman 1976). <strong>De</strong>ze tekst werd vermoe<strong>de</strong>lijk<br />
geschreven aan het <strong>be</strong>gin <strong>van</strong> <strong>de</strong> veertien<strong>de</strong> eeuw (vgl. Van <strong>de</strong>n Berg<br />
1992, 418 en hierna het hoofdstuk over Jan ii en Jan iii).<br />
43. Smets 1908, 223; vgl. Avonds 1989, 32-33.<br />
44. Janssens & Jongen 2001, 22, vs. 7-11; vgl. Janssens 1987c, 91-92; Janssens 1988,<br />
52.<br />
45. Janssens & Jongen 2001, 67, vs. 1790-1794.<br />
46. Constans 1904-1912, dl. 2, vs. 13911. Ten onrechte is gesteld dat ook <strong>de</strong> wapen<strong>be</strong>schrijving<br />
in vers 13994 <strong>be</strong>trekking heeft op Hector (Knuttel 1938, 101; Van<br />
Anrooij 1998, 67). Van het daar <strong>be</strong>schreven gou<strong>de</strong>n wapen met <strong>de</strong> twee leeuwen<br />
wordt expliciet aangegeven dat het wordt gedragen door koning Phelis, nota <strong>be</strong>ne<br />
<strong>de</strong> directe tegenstan<strong>de</strong>r <strong>van</strong> Hector (Premerains vint li reis Phelis: armes ot d’or<br />
a lions bis; Constans 1904-1912, dl. 2, 335, vs. 13993-13994).<br />
47. Janssens & Jongen 2001, 56, vs. 1336-1337. <strong>De</strong> mislei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> interpunctie – met<br />
een komma voor en na ghecroent – heb ik niet overgenomen.<br />
48. Van Anrooij 1998; Janssens & Jongen 2001, 17-18; vgl. eer<strong>de</strong>r reeds Knuttel<br />
1938, 101-102; Van Oostrom 1982, 30-31 (= 1992, 56-57); Janssens 1987a, 82-83;<br />
Janssens 1987c, 96-103 en Janssens 1989, 123-125.<br />
49. Dat eer<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rzoekers meen<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> Trojeroman ook buiten Maerlant om is<br />
overgeleverd, komt doordat er reeds in <strong>de</strong> veertien<strong>de</strong> eeuw een bloemlezing werd<br />
gemaakt waarbij <strong>de</strong> Trojeroman (in drie ge<strong>de</strong>elten) we<strong>de</strong>rom werd losgekoppeld<br />
<strong>van</strong> <strong>de</strong> om<strong>van</strong>grijke Historie <strong>van</strong> Troyen (zie Janssens 1987b).<br />
50. Vgl. Janssens 1986b.<br />
51. <strong>De</strong> Pauw & Gailliard 1889-1892, dl. 1, 277, vs. 9529-9531.<br />
52. Vgl. Van Anrooij 1998, 67-68; Janssens 1985, 357-358.<br />
53. Constans 1904-1912, dl. 2, 330, vs. 13907-13911.<br />
54. Van <strong>de</strong>n Berg 1991, 77; vgl. Van <strong>de</strong>n Berg 1983, 205-206. <strong>De</strong> taalkundige situering<br />
<strong>van</strong> Segher Diengotgaf wordt overigens wel <strong>be</strong>moeilijkt doordat <strong>de</strong> Trojeroman<br />
uitsluitend is overgeleverd via <strong>de</strong> in Holland en Zeeland werkzame Vlaming<br />
Jacob <strong>van</strong> Maerlant.<br />
55. Van Anrooij oppert dat <strong>de</strong> Trojeroman werd geschreven als reactie op een tekst<br />
die omstreeks 1200 aan het Thuringse hof was ontstaan, het Liet von Troye <strong>van</strong><br />
Herbort von Fritzlar. Bekendheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze tekst aan het Brabantse hof acht hij<br />
mogelijk <strong>van</strong>af 1240, het jaar waarin hertog Hendrik ii huw<strong>de</strong> met Sofia <strong>van</strong><br />
Thuringen. Behalve dat het Liet von Troye een heraldisch knipoogje <strong>be</strong>vat – Hercules<br />
draagt het Thuringse wapen – zijn er vooralsnog geen aanwijzingen dat <strong>de</strong><br />
Duitse tekst in<strong>de</strong>rdaad <strong>van</strong> invloed is geweest op het werk <strong>van</strong> Segher (vgl. Van<br />
Anrooij 1998). Zie voor <strong>de</strong> datering <strong>van</strong> <strong>de</strong> Trojeroman tevens Janssens 1989,<br />
123-125.<br />
56. Van Anrooij 1998, 69-70; Paravicini 1993, 118.<br />
57. Een an<strong>de</strong>r argument dat in het verle<strong>de</strong>n werd gegeven, <strong>be</strong>treft <strong>de</strong> vermeen<strong>de</strong> Trojaanse<br />
afstamming <strong>van</strong> <strong>de</strong> Brabantse dynastie (bijv. Van Oostrom 1982, 30-31 =<br />
179