De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
De stem van de meester. De hertogen van - middelnederlands.be
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
pagina 167 tot 170<br />
grote invloed <strong>van</strong> Bumke 1979. Daar wordt veel nadruk gelegd op <strong>de</strong> literatuur<br />
die in <strong>de</strong> twaalf<strong>de</strong> en <strong>de</strong>rtien<strong>de</strong> eeuw ontstond aan Duitse hoven. Hoewel Bumke<br />
zelf aangeeft dat aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>rtien<strong>de</strong> eeuw ook ste<strong>de</strong>lijke opdrachtgevers<br />
actief wer<strong>de</strong>n, zelfs op het terrein <strong>van</strong> <strong>de</strong> rid<strong>de</strong>repiek (Bumke 1979, 283-293;<br />
zie ook Bumke 1989, 631-633) heeft Van Oostrom in zijn vroegere werk <strong>de</strong> Duitse<br />
situatie misschien iets te snel overgeheveld naar een latere perio<strong>de</strong> in <strong>de</strong> toch al<br />
sterk verste<strong>de</strong>lijkte Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n (in het bijzon<strong>de</strong>r Van Oostrom 1982; relativering<br />
in Van Oostrom 1992, 11 en 64 en Van Oostrom 1993). <strong>De</strong> vertekening <strong>van</strong><br />
het <strong>be</strong>eld werd nog versterkt door Peters 1983 die het <strong>be</strong>lang <strong>van</strong> <strong>de</strong> ste<strong>de</strong>lijke literatuur<br />
in het Duitse Rijk in vraag stel<strong>de</strong> en zich daarbij te weinig rekenschap<br />
gaf <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ringspositie <strong>van</strong> Jan <strong>van</strong> Boendale.<br />
30. Zie <strong>de</strong> aanzet door Pleij 1988, 161-163 maar vooral Kwakkel 2002, 139-142.<br />
31. Zie Stein 1994 waar vooral wordt ingegaan op <strong>de</strong> inbreng <strong>van</strong> stadssecretaris Petrus<br />
<strong>de</strong> Thimo en <strong>de</strong> hertogelijke secretaris Emond <strong>de</strong> Dynter die als informant<br />
optrad. <strong>De</strong> inbreng <strong>van</strong> <strong>de</strong> dichter lijkt bij Stein echter te wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rschat (vgl.<br />
Van Duinkerken 1957, 33-38; Slei<strong>de</strong>rink 1995). Aan <strong>de</strong> ku Brussel is Astrid<br />
Houthuys inmid<strong>de</strong>ls <strong>be</strong>gonnen aan een doctoraat over <strong>de</strong> voortzetting waarin <strong>de</strong><br />
literaire aspecten <strong>van</strong> die tekst ongetwijfeld sterker <strong>be</strong>nadrukt zullen wor<strong>de</strong>n.<br />
32. Vgl. Slei<strong>de</strong>rink 2003; Janssens 2003; Van Bruaene 2003; Speakman Sutch 2003.<br />
33. Zie on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re Van Coolput-Storms 2000; Vale 2001, 282-294; vgl. Bumke<br />
1989, 105-112.<br />
34. Neerlandici had<strong>de</strong>n nochtans hoge verwachtingen <strong>van</strong> een na<strong>de</strong>re studie ‘omtrent<br />
<strong>de</strong> receptie (en <strong>de</strong> productie!) <strong>van</strong> Oudfranse litteratuur in <strong>de</strong> zui<strong>de</strong>lijke Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n’<br />
(Gerritsen 1988, 191; zie ook Bouwman 1991).<br />
35. Vgl. Besamusca & Van Gijsen 1992; Van <strong>de</strong>n Berg & Besamusca 1992, 21.<br />
36. Zie naast Slei<strong>de</strong>rink 1993, 14-15 vooral Willaert 1989b, 161-163 en Reynaert<br />
1987, 181-183. Zie in het algemeen over <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> het Ne<strong>de</strong>rlands op het<br />
Frans ook het discussieverslag achter Bouwman 1991, 55.<br />
37. Zie ook <strong>de</strong> paragraaf ‘Vorst en auteur’ in Van Oostrom 1987, 293-301, <strong>de</strong> reactie<br />
<strong>van</strong> E<strong>be</strong>ls-Hoving 1990 en het weerwoord <strong>van</strong> Van Oostrom 1990.<br />
38. Van Oostrom 1994a; vgl. Van Oostrom 1985a (= 1992, 117-135, 296-298).<br />
202