17.07.2013 Views

leses her - Fritid For Alle

leses her - Fritid For Alle

leses her - Fritid For Alle

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

diskusjoner. På disse måtene vil treningssituasjonene reflektere<br />

bakgrunnen til studentene i hvert klasserom. Kulturelle forskjeller blir<br />

med andre ord inkorporert i programmene ved vektlegging av<br />

interaktive metoder.<br />

Dent et al (2006) peker likevel på en rekke forhold som (i USA) kan<br />

tale for å legge til rette spesielle program for etniske minoritetsgrupper.<br />

Disse argumentene refererer imidlertid i første rekke til<br />

strukturelle forhold. Det vises for eksempel til at skoler i<br />

”disadvantaged areas” (hvor minoritetsgrupper utgjør flertallet av<br />

bosatte) ofte ikke vil ha de nødvendige økonomiske ressurser til<br />

iverksetting av generelle forebyggende program. Det pekes også på at<br />

lærere og helsepersonell i slike områder blir så opptatt med å handskes<br />

med store pågående problemer at de ikke har overskudd til å tenke<br />

langsiktig og forebyggende. Når ”spesielle programmer” kan være<br />

aktuelle for å overkomme slike barrierer ligger ”det spesielle” i at man<br />

tenker seg tilførsel av ekstra ressurser i form av penger og personell,<br />

ikke ”kulturell tilpasning”.<br />

Dushay, Singer et al peker på at ”kulturelle forskjeller” basert på<br />

etnisitet i forhold til rusavhengige lett kan tillegges for stor vekt fordi<br />

den ”egentlige kulturen” til tunge rusmisbrukere er ”drug culture”<br />

(Dushay, Singer et al. 2001). Dette er en erfaring og et synspunkt som<br />

er helt sammenfallende med Dahindens (2002) gjennomgang fra<br />

Sveits (se kapittel 7.4 ovenfor). Dushay og medarbeidere gjennomførte<br />

et kvasi-eksperimentelt forsøk der man sammenliknet effekten av<br />

et standardprogram for HIV-forebyggende arbeid med et kulturelt<br />

tilrettelagt program. Målgruppene var 669 tunge rusmisbrukere med<br />

afro-amerikansk og latin-amerikansk bakgrunn. De to intervensjonsformene<br />

gav reduksjon i HIV-relatert risikoatferd, men de gav samme<br />

effekt. Den ene formen var altså ikke bedre enn den andre. Målgruppen<br />

i Dushay et al (2001) sitt forsøk var tunge og langvarige<br />

misbrukere som levde på gata, som hadde en meget kort planhorisont,<br />

og der deres fellesskap i ”drug culture” på et vis overskygget<br />

forskjeller i kultur basert på etnisitet.<br />

Argumentet om at interaktive metoder inkorporerer kulturelle<br />

forskjeller, og derved overflødiggjør kulturell tilpasning har gyldighet<br />

også for ikke-medikamentell behandling av rusbrukere. All slik<br />

behandling er pr definisjon interaktiv. Berg og Audestad (2006)<br />

påviste som nevnt at mangelfullt språk hos mange brukere fra<br />

minoritetsgrupper reiser store problemer for slik behandling. Det at<br />

bruk av rusmidler er så sterkt tabuisert og derved skambelagt,<br />

vanskeliggjør bruk av tolk. <strong>For</strong>utsetningene for kommunikasjon, og<br />

derved for interaksjon mellom terapeut og klient blir derved svekket.<br />

NIBR-rapport: 2007:10<br />

255

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!