17.07.2013 Views

leses her - Fritid For Alle

leses her - Fritid For Alle

leses her - Fritid For Alle

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

34<br />

felles referanseramme. I denne referanserammen inngår ideer, verdier<br />

og normer. Kulturen gir rammene for, eller viten om, hva man anser<br />

som riktig atferd i gitte situasjoner.<br />

Hva har fagfolkene diskutert? I boka ”Flerkulturell forståelse”<br />

presenterer Thomas Hylland Eriksen en diskusjon mellom tilhengere<br />

av to temmelig ulike synsmåter på kulturens opphav (Eriksen 2001).<br />

Den ene skoleretningen forklarer kulturen ved å se tilbake. De<br />

skikkene, verdiene og væremåtene vi har i dag er blitt til gjennom<br />

overføring fra generasjon til generasjon. Her er kultur noe som er lært,<br />

”generasjonenes destillerte visdom”, som Hylland Eriksen uttrykker<br />

det. Den andre retningen ser først og fremst på nåtida for å forklare<br />

kultur. Her defineres kultur som noe som gjør kommunikasjon –<br />

gjensidig forståelse – mulig <strong>her</strong> og nå.<br />

Den første definisjonsmåten ser kultur som ”røtter og skjebne” mens<br />

den andre ser kultur som ”impuls og valg”, slik Hylland Eriksen<br />

formulerer det. Hylland Eriksen viser hvordan denne distinksjonen har<br />

praktisk betydning. Er kultur å forstå som overlevert tradisjon har vi<br />

mye til felles med forfedrene våre som levde for noen hundre år siden.<br />

Dreier kultur seg derimot om behovet for gjensidig kommunikasjon<br />

<strong>her</strong> og nå, kan etniske nordmenn og pakistanere i Oslo ha mer til felles<br />

enn de har med forfedrene sine.<br />

<strong>For</strong> barnevernsarbeidere som ønsker å arbeide kulturkompetent, er det<br />

nyttig å være oppmerksom på de to motstilte kulturbegrepene. Hvilket<br />

perspektiv barnevernsarbeideren velger, kan ha innvirkning på hvilke<br />

problemer hun/han vil identifisere i det enkelte caset, og hvilke<br />

løsningsalternativer hun/han vil se for seg.<br />

La oss si at barnevernet står overfor en familie fra Vietnam. Da kan<br />

barnevernsarbeideren se på familiens særegenheter som røtter og<br />

skjebne. Barnevernsarbeideren vil da skjele til hva som har vært<br />

vanlig i Vietnam, hvordan man gjorde ting der før. Familien blir<br />

analysert i lys av at den har ”hatt med seg en kultur hjemmefra”. Når<br />

man ser kultur som overlevert visdom fra fortiden, vil man kunne få<br />

øye på de innarbeidede forestillingene om riktig og galt, sømmelig og<br />

usømmelig atferd, forestillinger som varierer mellom etnisk norske og<br />

etniske innvandrere. Enkelte bøker om flerkulturelt sosial- eller<br />

helsearbeid gir detaljerte beskrivelser av enkelte etniske gruppers<br />

kultur med anvisninger til hvordan man skal forholde seg til dem ut<br />

fra denne kunnskapen (Johnson-Powell 1997; Fong 2004).<br />

Men barnevernsarbeideren kan velge det andre perspektivet, der kultur<br />

er impuls og valg. Da vil familien bli analysert i lys av de utfordringene<br />

de står overfor <strong>her</strong> og nå. Dette perspektivet er egnet til å fange<br />

NIBR-rapport: 2007:10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!