12.04.2013 Views

Haru e Natsu - Imigrantesjaponeses.com.br

Haru e Natsu - Imigrantesjaponeses.com.br

Haru e Natsu - Imigrantesjaponeses.com.br

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ouvidos.<<strong>br</strong> />

<strong>Natsu</strong>, que a<strong>br</strong>açara <strong>Haru</strong> em prantos chamando-a de<<strong>br</strong> />

"mana" no passadiço do navio no porto de Kobe...<<strong>br</strong> />

"Avante <strong>com</strong>patriotas, cruzando os oceanos<<strong>br</strong> />

Para o Brasil, na longínqua América do Sul<<strong>br</strong> />

Irradia a luz da Pátria<<strong>br</strong> />

E quão corajosa é a partida de hoje.<<strong>br</strong> />

Viva! Viva! Muitas vivas!"<<strong>br</strong> />

<strong>Haru</strong> cantarolava baixo a letra do Hino de Despedida aos<<strong>br</strong> />

Patrícios que Emigram para o Brasil.<<strong>br</strong> />

Aquela <strong>Natsu</strong>, que chorava na ponta do cais do porto de<<strong>br</strong> />

Kobe, tornara-se a presidente de uma grande empresa e<<strong>br</strong> />

recusara-se a receber <strong>Haru</strong>, que tinha ido vê-la, vinda de tão<<strong>br</strong> />

longe. Para <strong>Haru</strong> e <strong>Natsu</strong>, qual teria sido o significado<<strong>br</strong> />

daqueles vivas?<<strong>br</strong> />

Dali a cerca de três dias, numa manhã de céu límpido,<<strong>br</strong> />

Yamato acordou <strong>com</strong> um grande bocejo, junto ao raiar do<<strong>br</strong> />

sol que entrava pela janela. <strong>Haru</strong> já estava fazendo as malas.<<strong>br</strong> />

O apartamento em que Yamato iria morar durante a vida<<strong>br</strong> />

universitária, já havia sido alugado, assim <strong>com</strong>o tinha<<strong>br</strong> />

encontrado um emprego. Apresentaram-lhe uma empresa de<<strong>br</strong> />

<strong>com</strong>ércio exterior que tinha negócios <strong>com</strong> o Brasil e o seu<<strong>br</strong> />

conhecimento da língua portuguesa seria útil.<<strong>br</strong> />

- Com isso, terminou minha missão aqui no Japão. Posso<<strong>br</strong> />

- 97 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!