CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br
CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br
CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
KISIM III<br />
ORTAK TİCARET POLİTİKASI<br />
Madde III-216<br />
Üye Devletler arasõnda bir gümrük birliği oluşturarak Birlik, ortak çõkara, dünya ticaretinin uyumlu<br />
gelişimine, uluslararasõ ticaret ve dõşarõdan doğrudan yatõrõm konularõndaki kõsõtlamalarõn giderek<br />
artan şekilde oranda kaldõrõlmasõna ve gümrüklerle diğer duvarlarõn indirilmesine katkõda<br />
bulunmayõ hedefler.<br />
Madde III-217<br />
1. Ortak ticaret politikasõ, özellikle ithalat/ihracat vergi oranlarõndaki değişikler, mallarõn ve<br />
hizmetlerin ticaretinin yapõlmasõna ve fikri mülkiyetin ticari yönlerine ilişkin vergi ve ticaret<br />
anlaşmalarõnõn akdedilmesi, dõşarõdan doğrudan yatõrõm, liberalleşme tedbirlerinde birörnekliğe<br />
ulaşõlmasõ, ihracat politikasõ ve damping ya da sübvansiyon durumunda yapõlacak ticaretin<br />
korunmasõ yönündeki tedbirler ile ilgili olarak, birörnek ilkelere dayanõr. Ortak ticaret politikasõ,<br />
Birlik’in dõş faaliyet ilkeleri ve hedefleri bağlamõnda yürütülür.<br />
2. Avrupa yasalarõ veya çerçeve yasalarõ, ortak ticaret politikasõnõn uygulanmasõ için gereken<br />
tedbirleri oluşturur.<br />
3. Bir ya da daha çok Ülkeyle veya uluslararasõ örgütlerle anlaşmalarõn görüşülmesi ve<br />
akdedilmesi gereken hallerde, Madde III-227’nin ilgili hükümleri uygulanõr. Komisyon, Bakanlar<br />
Konseyi’ne tavsiyelerde bulunur ve Bakanlar Konseyi de Komisyon’a gerekli görüşmeleri açmak<br />
üzere yetki verir. Bakanlar Konseyi ve Komisyon, görüşülen anlaşmalarõn Birlik’in iç politikalarõ ve<br />
kurallarõyla uyumlu olmasõnõ sağlamakla sorumludurlar.<br />
Komisyon, Bakanlar Konseyi tarafõndan bu görevde ve Bakanlar Konseyi’nin verebileceği söz<br />
konusu direktifler çerçevesinde Komisyon’a yardõmcõ olmak üzere görevlendirilen özel bir<br />
komiteyle istişarede bulunarak bu görüşmeleri yürütür. Komisyon, özel komiteye ve Avrupa<br />
Parlamentosu’na görüşmelerin ilerleyişi hakkõnda düzenli olarak rapor verir.<br />
4. Kişilerin taşõnmasõnõ ve fikri mülkiyetin ticari yönlerini içeren hizmetlerin ticareti<br />
alanlarõndaki anlaşmalarõn görüşülmesi ve akdedilmesinde Bakanlar Konseyi, anõlan anlaşmalarõn iç<br />
kurallarõn kabul edilmesi için oybirliğini gerektiren hükümleri içermesi halinde oybirliğiyle hareket<br />
eder.<br />
Bakanlar Konseyi ayrõca kültürel ve odyovizüel servislerin Birlik'in kültürel ve dil çeşitliliğine zarar<br />
verme riski olduğu durumlarda bu servislerin ticareti alanõndaki anlaşmalarõn görüşülmesi ve<br />
akdedilmesi konusunda da oybirliğiyle hareket edecektir.<br />
Nakliyat alanõndaki uluslararasõ anlaşmalarõn görüşülmesi ve akdedilmesi Başlõk III, Kõsõm III,<br />
Bölüm 7'nin ve Madde III-227'nin hükümlerine tabi olacaktõr.<br />
<strong>CONV</strong> <strong>850</strong>/<strong>03</strong> 166<br />
TR