05.10.2012 Views

CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br

CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br

CONV 850/03 i AVRUPA KONVANS?YONU Br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BAŞLIK VII: ANTLAŞMANIN YORUMLANMASINI VE UYGULANMASINI<br />

DÜZENLEYEN GENEL HÜKÜMLER<br />

Madde II-51: Kapsam<br />

1. Bu Antlaşmanõn hükümleri, tamamlayõcõlõk ilkesi göz önüne alõnarak Birlik’in kurumlarõna,<br />

teşkilatlarõna ve dairelerine ve yalnõzca Birlik yasasõnõ uyguladõklarõ durumlarda Üye<br />

Devletlere hitap eder. Dolayõsõyla bunlar, kendi yetkileri uyarõnca ve Anayasanõn diğer<br />

kõsõmlarõnda Birlik’e verilen Birlik yetkilerinin sõnõrlarõna saygõ göstererek, haklara saygõ<br />

göstermeli, ilkelere uymalõ ve hükümlerin uygulanmasõnõ teşvik etmelidirler.<br />

2. Bu Antlaşma, Birlik yasasõnõn uygulanma kapsamõnõ Birlik yetkileri dõşõnda genişletmez veya<br />

Birlik için yeni bir yetki ya da görev oluşturmaz veya Anayasanõn diğer kõsõmlarõnda<br />

tanõmlanan yetkilerde ve görevlerde değişiklik yapmaz.<br />

Madde II-52: İlkelerin ve haklarõn kapsamõ ve yorumlanmasõ<br />

1. Bu Antlaşmayla kabul edilen haklarõn ve özgürlüklerin kullanõlmasõ konusundaki<br />

sõnõrlamalar, yasalar kapsamõnda olmalõ ve bu haklarla özgürlüklerin özüne saygõ<br />

göstermelidir. Sõnõrlandõrmalar orantõlõlõk ilkesine tabi olarak, yalnõzca gerekli olduklarõnda ve<br />

Birlik tarafõndan kabul edilen genel çõkar amaçlarõnõ gerçekten karşõladõklarõnda veya<br />

başkalarõna ait haklarõn ve özgürlüklerin korunmasõ gerektiğinde getirilebilir.<br />

2. Anayasanõn diğer kõsõmlarõnda daha ayrõntõlõ düzenlemelerinin yapõldõğõ bu Antlaşma<br />

tarafõndan kabul edilen haklar, bu ilgili kõsõmlar tarafõndan tanõmlanan koşullar ve<br />

sõnõrlamalar dahilinde uygulanacaktõr.<br />

3. Bu Antlaşma, İnsan Haklarõ ve Temel Özgürlüklerin Korunmasõna dair Avrupa<br />

Konvansiyonu tarafõndan garanti edilen haklara karşõlõk gelen haklar içerir; bu haklarõn<br />

anlamõ ve kapsamõ, adõ geçen Konvansiyonda belirlendiği şekilde olacaktõr. Bu hüküm, daha<br />

kapsamlõ korunma sağlayan Birlik yasalarõnõ engellemeyecektir.<br />

4. Bu Antlaşmanõn, Üye Devletlerde ortak olan anayasal geleneklerden kaynaklanan temel<br />

haklarõ kabul ettiği ölçüde; bu haklar, sözü edilen geleneklere uygun olarak yorumlanacaktõr.<br />

5. Bu Antlaşmanõn ilkeler içeren hükümleri, Birlik kurumlarõ ve teşkilatlarõ tarafõndan<br />

gerçekleştirilen yasal ve idari uygulamalar ile Birlik yasasõnõ uyguladõklarõ durumlarda Üye<br />

Devletlerin uygulamalarõ tarafõndan kendi yetkilerini kullanõrken uygulanabilir. Bunlar,<br />

yalnõzca söz konusu uygulamalarõn yorumlanmasõ ve meşruluklarõ konusunda karar<br />

verilmesinde hukuki olarak tanõnabilir hale gelir.<br />

6. Bu Antlaşmada belirtildiği şekliyle, ulusal yasalar ve uygulamalar, tam olarak dikkate<br />

alõnmalõdõr.<br />

<strong>CONV</strong> <strong>850</strong>/<strong>03</strong> 59<br />

TR

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!