06.05.2013 Aufrufe

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ar vamcirebT ra tradiciuli, klasikuri analizis Rirebulebas,<br />

SesaZleblad migvaCnia ganvixiloT <strong>`budenbrokebSi~</strong> fsr-is detalebi<br />

agreTve vertikaluri struqturuli analizis meTodis meSveobiT, e.i. am<br />

ferebis ganxilva semantikur-struqturuli mTlianobis siRrmiseul<br />

doneze. struqturuli analizi saSualebas iZleva <strong>da</strong>vinaxoT feris<br />

semantikuri minazardi (feris Sexameba sxva detalTan, planTan), vaCvenoT<br />

feriTi detalebis laitmotivebad transformaciis momentebi, rac<br />

axleburad gvixsnis T. <strong>manis</strong> <strong>da</strong>mokidebulebas misi Tanadrouli<br />

samyarosadmi. Cvens winaSe dgas amocana, gamovavlinoT feris detalebis<br />

funqcia ro<strong>manis</strong> arqiteqtonikaSi, gamovikvlioT sxva jgufebis mxatvrul<br />

detalebTan mimarTebaSi feris detalebis sruli semantikuri <strong>da</strong>tvirTva<br />

sityvaTa rigebis fonze (feri+bgera, feri+sivrce, feri+moculoba,<br />

feri+forma, feri+moZraoba, feri+fsiqologiuri <strong>da</strong>tvirTva <strong>da</strong> a.S.),<br />

<strong>da</strong>vukavSiroT isini sakvlevi nawarmoebis literaturul <strong>da</strong> mxatvrul<br />

amocanebs.<br />

nimuSis saxiT warmovadgenT erT-erTi zemomoyvanili magaliTis<br />

analizs, sa<strong>da</strong>c figurirebs `ein gelblicher Sonnenuntergang~ (`moyviTalo feris<br />

<strong>da</strong>isi~), magram ganvixilavT am peizaJur-feriT detals fragmentSi, ufro<br />

zustad ki erTian semantikur monakveTSi, romelic Sedgeba nawarmoebis<br />

sxva<strong>da</strong>sxva nawilebSi ganlagebuli oTxi fragmentisagan. <strong>detali</strong>s<br />

swored fragmentebSi ganxilva, e.i. Tvalis gadevneba mis moZraobas mTel<br />

teqstobriv sivrceSi, saSualebas mogvcems <strong>da</strong>vafiqsiroT sakvlevi<br />

<strong>detali</strong>s laitmotivuroba.<br />

fragmenti pirveli. am fragmentis ZiriTadi nawili warmoadgens<br />

peizaJ-interiers, romelic Seqmnilia nawarmoebis mxatvrul samyaroSi<br />

arsebuli peizaJis xelovnebis sxva saxeobaSi ga<strong>da</strong>svlis gziT (mocemul<br />

SemTxvevaSi es aris Spalerebze aRbeWdili ferweruli gamosaxuleba).<br />

fragmentis Sinaarsi aseTia: <strong>da</strong>sawyisSi vigebT imis Sesaxeb, rom<br />

budenbrokebma sul cota xnis win SeiZines axali saxli; meore nawilSi<br />

asaxulia nair-nairi landSaftebi, romlebic amSveneben Spalerebs, _ es<br />

aris XVIII saukunis gemovnebiT Sesrulebuli Taviseburi idiliebi;<br />

mesame, <strong>da</strong>skvniT nawilSi swrafad iWreba moyviTalo <strong>da</strong>isis, avejis<br />

yviTeli ga<strong>da</strong>sakravisa <strong>da</strong> yviTeli abreSumis fardebis aRwera. moviyvanT<br />

166

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!