06.05.2013 Aufrufe

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

2002:460,466), Semdeg rogorc „Buddenbroock(s)“(iqve:425) <strong>da</strong> sabolood rogorc<br />

„Buddenbrooks“. ro<strong>manis</strong> saTauris ganviTarebis sqema aseTia:<br />

„Knabennovelle”-s mwerlis mier ar<strong>da</strong>fiqsirebuli saTauri →<br />

„Degeneration“ (rogorc savaraudo saTauri, mkvlevarTa mosazrebebis<br />

Tanaxmad) → „Abwärts“→ „Buttenbroock(s)“ → „Buddenbroocks“ → „Buddenbrooks“<br />

→ „Buddenbrooks. Verfall einer Familie“.<br />

<strong>Tomas</strong> M<strong>manis</strong> mier Tavisi ro<strong>manis</strong> saboloo saTaurad gvaris<br />

„Buddenbrook“ arCevis sakiTxi araerTxel gamx<strong>da</strong>ra msjelobis obieqti<br />

kritikaSi; mas urTavdnen xolme sxva<strong>da</strong>sxva saxis komentarebs imis gamo,<br />

rom Tavad mwerali aRniSnulTan <strong>da</strong>kavSirebiT Zalze winaaRmdegobriv<br />

ganmartebebs iZleo<strong>da</strong>.<br />

mecnierTa erT nawils (H.Wysling 2005:364, G.Wenzel 1993:23, H.Jendreiek<br />

1977:129, H.Koopmann 1995:16, P.de Mendelssohn 1082:39) miaCnia, rom aRniSnuli<br />

saTaurisTvis T.Mmanma, SesaZloa, isesxa maior Kkrampasis sekun<strong>da</strong>ntis –<br />

budenbrokis – gvari T.Ffontanes romani<strong>da</strong>n „efi Bbristi“, zogierTs<br />

(Nieschmidt 1988:57) ki es saeWvod miaCnia. hans-hainrix roiteri <strong>da</strong> peter de<br />

mendelsoni ar gamoricxaven im faqts, rom T. <strong>manis</strong> ro<strong>manis</strong> saTauris<br />

bgeriTi forma <strong>da</strong> sammarcvliani Semadgenloba, SesaZloa, ukavSirdeba<br />

T.fontanes patara romans „Die Poggenpuhls“ (1896) (citir. Wenzel 1993:23). e.<br />

heftrixs miaCnia, rom saTauri „Buddenbrooks“ <strong>da</strong>kavSirebulia zolas<br />

romanTan „rugon-makarebi“, sa<strong>da</strong>c aseve aris qvesaTauri (Thomas Mann,<br />

Kommentarband 2002:46).<br />

Tavad <strong>Tomas</strong> mani sruliad uaryofs „budenbrokebis“ raime kavSirs T.<br />

fontanes “efi bristTan” <strong>da</strong> aseve im faqts, rom man TiTqos<strong>da</strong> isesxa<br />

fontanes nawarmoebi<strong>da</strong>n gvari „Buddenbrook“ saTauris saxiT Tavisi<br />

sakuTari ro<strong>manis</strong>aTvis. werilSi iulius Bbabisadmi (28.6.1948) mwerali<br />

wers, rom gvari „Buddenbrook“ mas SesTavaza misma Zmam hainrixma, rodesac<br />

is palestrinaSi qvemogermanul <strong>da</strong> amasTan seriozul gvars eZeb<strong>da</strong>, <strong>da</strong><br />

rom mas yovelTvis miaCn<strong>da</strong>, rom es gvari biurgerulia, gansxvavebiT<br />

„Buddenbroock“-isagan – Tavad-aznaurebsa <strong>da</strong> generlebs Soris<br />

gavrcelebuli gvarisagan. mas ucnaurad eCveneba is faqti, rom fontane<br />

ganixilavs am gvars rogorc Tavad-aznauruls (Dichter über ihre Dichtungen<br />

61

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!