06.05.2013 Aufrufe

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

detali da laitmotivi Tomas manis `budenbrokebSi~

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

individualur-Semfaseblur pozicias. ruxi feris aRqma T. <strong>manis</strong> romanSi<br />

xdeba budenbrokebis ojaxis sami Taobis warmomadgenlebis mier: esenia<br />

konsuli iohan budenbroki, <strong>Tomas</strong>i, toni <strong>da</strong> hano. Cven SemovifarglebiT<br />

ro<strong>manis</strong> mxolod im monakveTebis analiziT, sa<strong>da</strong>c sakvlevi feris<br />

recipientebis rolSi toni <strong>da</strong> hano gvevlinebian.<br />

ruxi feri, rogorc arqiteqturuli peizaJis komponenti,<br />

<strong>`budenbrokebSi~</strong> gamoyenebulia avtoris mier germanuli koloristikis<br />

tradiciul stilSi, kerZod, igi asocirdeba biurgerul tradiciasa <strong>da</strong><br />

goTikur arqiteqturasTan. aRniSnuli feris avtoriseul<br />

interpretaciaSi Cven vpoulobT amis <strong>da</strong><strong>da</strong>sturebas: erT-erTi personaJis<br />

_ toni budenbrokisaTvis – biurgeruli saxlebis ruxi kedlebi<br />

ganasaxiereben "Zvels, Cveuls, memkvidreobiTs~ (Mann 1963:138). xazs usvams<br />

ra imas, rom "qalaqis peizaJi aris misi arqiteqtura, ese igi Cvens<br />

SemTxvevaSi liubekis goTika~ (Mann 1955, Bd.XI:382), mwerali miuTiTebs: "...<br />

literaturaSi, poeziaSi me amJamad warmovadgen <strong>da</strong> ganvasaxiereb<br />

`patriciul-qalaqur, tradiciul-liubekur an saerTod hanzeanur sawyiss<br />

<strong>da</strong> amas mowmobs ara mxolod Cemi liubekuri romani `budenbrokebi~<br />

(iqve:372). marTlac, ruxi feri, rogorc biurgeruli, patriciuli<br />

Senobebis ganuyofeli maxasiaTebeli, wiTel zolad gasdevs <strong>Tomas</strong> <strong>manis</strong><br />

ara mxolod pirvel romans, aramed mraval sxva mis nawarmoebs <strong>da</strong> iqceva<br />

`mtkice, Rirseuli _ erTi sityviT, biurgeruli... fun<strong>da</strong>mentis~ (iqve:381)<br />

laitmotivad. magaliTad, <strong>`budenbrokebSi~</strong>: `wowola saxuravebi <strong>da</strong> ruxi<br />

saxlebi~ (Манн 1960. Т.1: 96), `ruxi saxlebi wowola saxuravebiT~ (iqve:214);<br />

`patara baton fridemanSi~: "ruxi saxli wowola saxuraviT" (Манн 1960.<br />

Т.7:15); `tristanSi~: "ruxi saxli ... Zveli vaWarTa saxli~ (iqve:140), `ruxi<br />

patriciuli saxli~(iqve:157); `tonio krogerSi~: "saxli idga ruxi <strong>da</strong><br />

moRuSuli, rogorc samasi wlis win~ (iqve:233) <strong>da</strong> a. S.<br />

ganvixiloT sami fragmentisagan Semdgari semantikuri monakveTi<br />

romanSi, sa<strong>da</strong>c recipientebad toni <strong>da</strong> hano gvevlineba. pirveli ori<br />

fragmenti erTsa <strong>da</strong> imave qalaquri peizaJis aRweras warmoadgens,<br />

romelsac sxva<strong>da</strong>sxva dros <strong>da</strong> sxva<strong>da</strong>sxvagvarad aRiqvamen budenbrokebis<br />

mesame <strong>da</strong> meoTxe Taobis warmomadgenlebi _ toni <strong>da</strong> hano Sesabamisad.<br />

173

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!