21.06.2013 Views

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Workman</strong> <strong>Ministries</strong><br />

<strong>Interlinear</strong> <strong>Old</strong> <strong>Testament</strong><br />

Ex.10:19 And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast<br />

them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.<br />

kai metebalen kurioV anemon apo qalasshV sfodron kai anelaben thn akrida kai enebalen authn<br />

eiV thn eruqran qalassan kai ouc upeleifqh akriV mia en pash gh aiguptou<br />

Ex.10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.<br />

kai esklhrunen kurioV thn kardian faraw kai ouk exapesteilen touV uiouV israhl<br />

Ex.10:21 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be<br />

darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.<br />

eipen de kurioV proV mwushn ekteinon thn ceira sou eiV ton ouranon kai genhqhtw skotoV epi ghn<br />

aiguptou yhlafhton skotoV<br />

Ex.10:22 And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all<br />

the land of Egypt three days:<br />

exeteinen de mwushV thn ceira eiV ton ouranon kai egeneto skotoV gnofoV quella epi pasan ghn<br />

aiguptou treiV hmeraV<br />

Ex.10:23 They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the<br />

children of Israel had light in their dwellings.<br />

kai ouk eiden oudeiV ton adelfon autou treiV hmeraV kai ouk exanesth oudeiV ek thV koithV autou<br />

treiV hmeraV pasi de toiV uioiV israhl hn fwV en pasin oiV kateginonto<br />

Ex.10:24 And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and<br />

your herds be stayed: let your little ones also go with you.<br />

kai ekalesen faraw mwushn kai aarwn legwn badizete latreusate kuriw tw qew umwn plhn twn<br />

probatwn kai twn bown upolipesqe kai h aposkeuh umwn apotrecetw meq' umwn<br />

Ex.10:25 And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may<br />

sacrifice unto the LORD our God.<br />

kai eipen mwushV alla kai su dwseiV hmin olokautwmata kai qusiaV a poihsomen kuriw tw qew<br />

hmwn<br />

Ex.10:26 Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we<br />

take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD,<br />

until we come thither.<br />

kai ta kthnh hmwn poreusetai meq' hmwn kai ouc upoleiyomeqa oplhn ap' autwn gar lhmyomeqa<br />

latreusai kuriw tw qew hmwn hmeiV de ouk oidamen ti latreuswmen kuriw tw qew hmwn ewV tou<br />

elqein hmaV ekei<br />

Ex.10:27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.<br />

esklhrunen de kurioV thn kardian faraw kai ouk eboulhqh exaposteilai autouV<br />

Ex.10:28 And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more;<br />

for in that day thou seest my face thou shalt die.<br />

kai legei faraw apelqe ap' emou prosece seautw eti prosqeinai idein mou to proswpon h d' an<br />

hmera ofqhV moi apoqanh<br />

Ex.10:29 And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.<br />

legei de mwushV eirhkaV ouketi ofqhsomai soi eiV proswpon<br />

Ex.11:1 And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon<br />

Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust<br />

you out hence altogether.<br />

eipen de kurioV proV mwushn eti mian plhghn epaxw epi faraw kai ep' aigupton kai meta tauta<br />

exapostelei umaV enteuqen otan de exapostellh umaV sun panti ekbalei umaV ekbolh<br />

Ex.11:2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every<br />

woman of her neighbor, jewels of silver and jewels of gold.<br />

lalhson oun krufh eiV ta wta tou laou kai aithsatw ekastoV para tou plhsion kai gunh para thV<br />

plhsion skeuh argura kai crusa kai imatismon<br />

Page 137 of 1785<br />

workmanmin.tripod.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!