21.06.2013 Views

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Workman</strong> <strong>Ministries</strong><br />

<strong>Interlinear</strong> <strong>Old</strong> <strong>Testament</strong><br />

Lev.25:42 For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be<br />

sold as bondmen.<br />

dioti oiketai mou eisin outoi ouV exhgagon ek ghV aiguptou ou praqhsetai en prasei oiketou<br />

Lev.25:43 Thou shalt not rule over him with rigor; but shalt fear thy God.<br />

ou katateneiV auton en tw mocqw kai fobhqhsh kurion ton qeon sou<br />

Lev.25:44 Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, shall be of the heathen that<br />

are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.<br />

kai paiV kai paidiskh osoi an genwntai soi apo twn eqnwn osoi kuklw sou eisin ap' autwn<br />

kthsesqe doulon kai doulhn<br />

Lev.25:45 Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy,<br />

and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your<br />

possession.<br />

kai apo twn uiwn twn paroikwn twn ontwn en umin apo toutwn kthsesqe kai apo twn suggenwn<br />

autwn osoi an genwntai en th gh umwn estwsan umin eiV katascesin<br />

Lev.25:46 And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a<br />

possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of<br />

Israel, ye shall not rule one over another with rigor.<br />

kai katamerieite autouV toiV teknoiV umwn meq' umaV kai esontai umin katocimoi eiV ton aiwna twn<br />

adelfwn umwn twn uiwn israhl ekastoV ton adelfon autou ou katatenei auton en toiV mocqoiV<br />

Lev.25:47 And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax<br />

poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the<br />

stranger's family:<br />

ean de eurh h ceir tou proshlutou h tou paroikou tou para soi kai aporhqeiV o adelfoV sou<br />

praqh tw proshlutw h tw paroikw tw para soi ek genethV proshlutw<br />

Lev.25:48 After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him:<br />

meta to praqhnai autw lutrwsiV estai autw eiV twn adelfwn autou lutrwsetai auton<br />

Lev.25:49 Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of<br />

his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.<br />

adelfoV patroV autou h uioV adelfou patroV lutrwsetai auton h apo twn oikeiwn twn sarkwn<br />

autou ek thV fulhV autou lutrwsetai auton ean de euporhqeiV taiV cersin lutrwshtai eauton<br />

Lev.25:50 And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto<br />

the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years,<br />

according to the time of an hired servant shall it be with him.<br />

kai sullogieitai proV ton kekthmenon auton apo tou etouV ou apedoto eauton autw ewV tou<br />

eniautou thV afesewV kai estai to argurion thV prasewV autou wV misqiou etoV ex etouV estai met'<br />

autou<br />

Lev.25:51 If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his<br />

redemption out of the money that he was bought for.<br />

ean de tini pleion twn etwn h proV tauta apodwsei ta lutra autou apo tou arguriou thV prasewV<br />

autou<br />

Lev.25:52 And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall count with him, and<br />

according unto his years shall he give him again the price of his redemption.<br />

ean de oligon kataleifqh apo twn etwn eiV ton eniauton thV afesewV kai sullogieitai autw kata ta<br />

eth autou kai apodwsei ta lutra autou<br />

Lev.25:53 And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor<br />

over him in thy sight.<br />

wV misqwtoV eniauton ex eniautou estai met' autou ou katateneiV auton en tw mocqw enwpion sou<br />

Page 271 of 1785<br />

workmanmin.tripod.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!