21.06.2013 Views

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

kai dwra ou lhmyh ta gar dwra ektufloi ofqalmouV blepontwn kai lumainetai rhmata dikaia<br />

<strong>Workman</strong> <strong>Ministries</strong><br />

<strong>Interlinear</strong> <strong>Old</strong> <strong>Testament</strong><br />

Ex.23:9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were<br />

strangers in the land of Egypt.<br />

kai proshluton ou qliyete umeiV gar oidate thn yuchn tou proshlutou autoi gar proshlutoi hte<br />

en gh aiguptw<br />

Ex.23:10 And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:<br />

ex eth spereiV thn ghn sou kai sunaxeiV ta genhmata authV<br />

Ex.23:11 But the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat:<br />

and what they leave the beasts of the field shall eat. In like manner thou shalt deal with thy<br />

vineyard, and with thy oliveyard.<br />

tw de ebdomw afesin poihseiV kai anhseiV authn kai edontai oi ptwcoi tou eqnouV sou ta de<br />

upoleipomena edetai ta agria qhria outwV poihseiV ton ampelwna sou kai ton elaiwna sou<br />

Ex.23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and<br />

thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.<br />

ex hmeraV poihseiV ta erga sou th de hmera th ebdomh anapausiV ina anapaushtai o bouV sou kai to<br />

upozugion sou kai ina anayuxh o uioV thV paidiskhV sou kai o proshlutoV<br />

Ex.23:13 And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the<br />

name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.<br />

panta osa eirhka proV umaV fulaxasqe kai onoma qewn eterwn ouk anamnhsqhsesqe oude mh<br />

akousqh ek tou stomatoV umwn<br />

Ex.23:14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.<br />

treiV kairouV tou eniautou eortasate moi<br />

Ex.23:15 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven<br />

days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest<br />

out from Egypt: and none shall appear before me empty:)<br />

thn eorthn twn azumwn fulaxasqe poiein epta hmeraV edesqe azuma kaqaper eneteilamhn soi<br />

kata ton kairon tou mhnoV twn newn en gar autw exhlqeV ex aiguptou ouk ofqhsh enwpion mou<br />

kenoV<br />

Ex.23:16 And the feast of harvest, the firstfruits of thy labors, which thou hast sown in the field: and<br />

the feast of ingathering, which is in the end of the year, when thou hast gathered in thy<br />

labors out of the field.<br />

kai eorthn qerismou prwtogenhmatwn poihseiV twn ergwn sou wn ean speirhV en tw agrw sou kai<br />

eorthn sunteleiaV ep' exodou tou eniautou en th sunagwgh twn ergwn sou twn ek tou agrou sou<br />

Ex.23:17 Three items in the year all thy males shall appear before the LORD God.<br />

treiV kairouV tou eniautou ofqhsetai pan arsenikon sou enwpion kuriou tou qeou sou<br />

Ex.23:18 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of<br />

my sacrifice remain until the morning.<br />

otan gar ekbalw eqnh apo proswpou sou kai emplatunw ta oria sou ou quseiV epi zumh aima<br />

qusiasmatoV mou oude mh koimhqh stear thV eorthV mou ewV prwi<br />

Ex.23:19 The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God.<br />

Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.<br />

taV aparcaV twn prwtogenhmatwn thV ghV sou eisoiseiV eiV ton oikon kuriou tou qeou sou ouc<br />

eyhseiV arna en galakti mhtroV autou<br />

Ex.23:20 Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the<br />

place which I have prepared.<br />

kai idou egw apostellw ton aggelon mou pro proswpou sou ina fulaxh se en th odw opwV<br />

eisagagh se eiV thn ghn hn htoimasa soi<br />

Ex.23:21 Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your<br />

transgressions: for my name is in him.<br />

Page 165 of 1785<br />

workmanmin.tripod.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!