21.06.2013 Views

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Workman</strong> <strong>Ministries</strong><br />

<strong>Interlinear</strong> <strong>Old</strong> <strong>Testament</strong><br />

kai apesteilen qoou ieddouran ton uion autou proV basilea dauid erwthsai auton ta eiV eirhnhn<br />

kai euloghsai auton uper ou epolemhsen ton adraazar kai epataxen auton oti antikeimenoV hn tw<br />

adraazar kai en taiV cersin autou hsan skeuh argura kai skeuh crusa kai skeuh calka<br />

2Sam.8:11 Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had<br />

dedicated of all nations which he subdued;<br />

kai tauta hgiasen o basileuV dauid tw kuriw meta tou arguriou kai meta tou crusiou ou hgiasen<br />

ek paswn twn polewn wn katedunasteusen<br />

2Sam.8:12 Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of<br />

Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.<br />

ek thV idoumaiaV kai ek thV ghV mwab kai ek twn uiwn ammwn kai ek twn allofulwn kai ex amalhk<br />

kai ek twn skulwn adraazar uiou raab basilewV souba<br />

2Sam.8:13 And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of<br />

salt, being eighteen thousand men.<br />

kai epoihsen dauid onoma kai en tw anakamptein auton epataxen thn idoumaian en gaimele eiV<br />

oktwkaideka ciliadaV<br />

2Sam.8:14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom<br />

became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.<br />

kai eqeto en th idoumaia frouran en pash th idoumaia kai egenonto panteV oi idoumaioi douloi tw<br />

basilei kai eswsen kurioV ton dauid en pasin oiV eporeueto<br />

2Sam.8:15 And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his<br />

people.<br />

kai ebasileusen dauid epi israhl kai hn dauid poiwn krima kai dikaiosunhn epi panta ton laon<br />

autou<br />

2Sam.8:16 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was<br />

recorder;<br />

kai iwab uioV sarouiaV epi thV stratiaV kai iwsafat uioV acia epi twn upomnhmatwn<br />

2Sam.8:17 And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and<br />

Seraiah was the scribe;<br />

kai saddouk uioV acitwb kai acimelec uioV abiaqar iereiV kai asa o grammateuV<br />

2Sam.8:18 And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and<br />

David's sons were chief rulers.<br />

kai banaiaV uioV iwdae sumbouloV kai o celeqqi kai o feletti kai uioi dauid aularcai hsan<br />

2Sam.9:1 And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him<br />

kindness for Jonathan's sake?<br />

kai eipen dauid ei estin eti upoleleimmenoV tw oikw saoul kai poihsw met' autou eleoV eneken<br />

iwnaqan<br />

2Sam.9:2 And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba. And when they had<br />

called him unto David, the king said unto him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is<br />

he.<br />

kai ek tou oikou saoul paiV hn kai onoma autw siba kai kalousin auton proV dauid kai eipen proV<br />

auton o basileuV ei su ei siba kai eipen egw douloV soV<br />

2Sam.9:3 And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness<br />

of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on<br />

his feet.<br />

kai eipen o basileuV ei upoleleiptai ek tou oikou saoul eti anhr kai poihsw met' autou eleoV qeou<br />

kai eipen siba proV ton basilea eti estin uioV tw iwnaqan peplhgwV touV podaV<br />

2Sam.9:4 And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the<br />

house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar.<br />

kai eipen o basileuV pou outoV kai eipen siba proV ton basilea idou en oikw macir uiou amihl ek thV<br />

ladabar<br />

Page 662 of 1785<br />

workmanmin.tripod.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!