11.05.2013 Views

Filologia 2010-2011 - Gredos - Universidad de Salamanca

Filologia 2010-2011 - Gredos - Universidad de Salamanca

Filologia 2010-2011 - Gredos - Universidad de Salamanca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Facultad <strong>de</strong> Filología Guía Académica <strong>2010</strong>-<strong>2011</strong><br />

<strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> <strong>Salamanca</strong><br />

Los libros <strong>de</strong> lectura obligatoria se expondrán en clase <strong>de</strong> manera oral por un grupo <strong>de</strong> alumnos y se completará el ejercicio con una<br />

disertación. Dicho trabajo escrito tendrá carácter obligatorio. Cada alumno <strong>de</strong>berá entregar, al menos, una <strong>de</strong> las dos disertaciones para po<strong>de</strong>r<br />

acce<strong>de</strong>r al examen final.<br />

El examen final constará <strong>de</strong> un ejercicio escrito (dictado, frases y comprensión) que habrá que superar `para po<strong>de</strong>r acce<strong>de</strong>r a la prueba oral<br />

que versará sobre preguntas <strong>de</strong> gramática y <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> lectura obligatoria. Para superar la asignatura habrá que haber aprobado ambas<br />

partes. A la evaluación final se unirán las notas obtenidas a lo largo <strong>de</strong>l curso en aquellos ejercicios escritos corregidos por la profesora.<br />

La asistencia regular y la participación activa en las clases teóricas y prácticas será tenida en cuenta en el momento <strong>de</strong> la evaluación final.<br />

Es imprescindible que el alumno acredite un porcentaje mínimo <strong>de</strong> un 75% <strong>de</strong> asistencia a prácticas <strong>de</strong> laboratorio”.<br />

Horario <strong>de</strong> Tutorías a disposición <strong>de</strong>l alumno: Martes y Miércoles <strong>de</strong> 10h. A 13h.<br />

14901-LENGUA FRANCESA N.A. I<br />

Profra. Mª Victoria Rodriguez Navarro<br />

PROGRAMA<br />

I) GRAMÁTICA. 1) La Proposition: La phrase simple.La phrase composée.Le sujet.Compléments du verbe. L’attribut. Déterminants du nom<br />

et du pronom. L’épithète. L’apposition. Complément déterminatif.Complément <strong>de</strong> l’adjectif. Ellipse.Pléonasme. Coordinatiom. Juxtaposition. Subordination.<br />

2) Le Nom: Espèces du nom. Le féminin du nom. Noms à double genre. Pluriel <strong>de</strong>s noms. Noms à double forme au pluriel. Pluriel<br />

<strong>de</strong>s noms propres. Pluriel <strong>de</strong>s noms composés. Pluriel <strong>de</strong>s noms étrangers. Noms sans singulier ou sans pluriel. 3) L’Article: Es pèces et<br />

emploi. L’article partitif. Répétition ou omission <strong>de</strong> l’article. 4) L’Adjectif: Degrès <strong>de</strong>s adjectifs qualificatifs. L’accord <strong>de</strong>s adjectifs. Adjectifs composés.<br />

Adjectifs pris adverbialement. Place <strong>de</strong> l’épithète. Adjectifs numéraux, possessifs, démonstratifs, relatifs, interrogatifs, indéfinis. 5) Le Pronom:<br />

Emploi général. Pronoms personnels, possessifs, démonstratifs, relatifs, interrogatifs, indéfinis. 6) Le Verbe: Espèces <strong>de</strong> verbes. Verbes<br />

pronominaux. Verbes impersonnels. Formes du verbe. Voix du verbe. Mo<strong>de</strong>s et temps. Verbes auxiliaires. La conjugaison. Verbes irreguliers.<br />

Syntaxe <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>s temps. L’infinitif. Le participe présent. Le participe passé. Construction du participe et le gérondif. L’accord du verbe.<br />

Quelques sujets du verbe (ce, qui).<br />

II) COMENTARIO LINGÜISTICO DE TEXTOS. 1) Teoría y práctica <strong>de</strong>l comentario lingüístico. 2) Aplicación a distintos tipos <strong>de</strong> textos<br />

III) LIBROS DE LECTURA OBLIGATORIA. GIRAUDOUX, J.: La guerre <strong>de</strong> Troie n’aura pas lieu. BAUDELAIRE, Ch.: Les fleurs du mal.<br />

TOURNIER, M.: Vendredi ou la vie sauvage<br />

IV) BIBLIOGRAFIA DE BASE.<br />

ABBADIE, CH.: L’expression française écrite et orale. PUG.Grénoble, 1988.<br />

ADAM, J.M.: Précis d’analyse textuelle. Nathan, Paris, 1985.<br />

GREVISSE, M.: Le bon usage. Grammaire française. Duculot. Paris-Gembloux, 1970 et éd.post.<br />

DUBOIS, J. &LAGANE, R.: La nouvelle grammaire française. Larousse. Paris, 1973 et éd. post.<br />

GUILBERT, L.: La créativité lexicale. Larousse. Paris 1975.<br />

WEINRICH, H.: Grammaire textuelle du français.<br />

OBSERVACIONES<br />

La materia se distribuirá en tres horas teóricas y dos prácticas <strong>de</strong> conversación y asistencia al laboratorio <strong>de</strong> fonética.<br />

655

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!