You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Diário da República, 1.ª série<br />
N.º 83 28 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2023 Pág. 99<br />
b) Versões atualizadas dos documentos constitutivos, o último relatório anual e eventuais<br />
relatórios semestrais subsequentes como anexos à carta <strong>de</strong> notificação;<br />
c) Informação sobre o modo como a autorida<strong>de</strong> competente do Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento<br />
do OICVM po<strong>de</strong> ace<strong>de</strong>r, por via eletrónica, aos documentos referidos na alínea anterior e,<br />
se for caso disso, às respetivas traduções.<br />
2 — Após verificação da completu<strong>de</strong> dos elementos referidos no número anterior, a CMVM,<br />
no prazo <strong>de</strong> 10 dias a contar da data <strong>de</strong> receção da informação referida nas alíneas a) e b) do referido<br />
número, transmite-a à autorida<strong>de</strong> competente do Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento do OICVM,<br />
anexando um certificado obe<strong>de</strong>cendo ao disposto na regulamentação da União Europeia relativa<br />
aos OICVM, que ateste que o OICVM cumpre os requisitos estabelecidos da legislação da União<br />
Europeia relativa aos OICVM.<br />
3 — A carta <strong>de</strong> notificação e o certificado referidos no número anterior são redigidos numa<br />
língua <strong>de</strong> uso corrente na esfera financeira internacional.<br />
4 — Na sequência da transmissão referida no n.º 2, a CMVM notifica a socieda<strong>de</strong> gestora<br />
<strong>de</strong>sse facto, po<strong>de</strong>ndo a mesma iniciar a comercialização no Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento<br />
do OICVM a partir da data <strong>de</strong>ssa notificação.<br />
5 — A socieda<strong>de</strong> gestora comunica a alteração à informação constante:<br />
a) Da carta referida na alínea a) do n.º 1, incluindo no que respeita às formas previstas para<br />
a comercialização ou às categorias <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participação a comercializar, à CMVM e às<br />
autorida<strong>de</strong>s competentes do Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento, por escrito, com, pelo menos, um<br />
mês <strong>de</strong> antecedência face à alteração pretendida;<br />
b) Dos documentos referidos na alínea b) do n.º 1 à autorida<strong>de</strong> competente do Estado-Membro<br />
<strong>de</strong> acolhimento do OICVM, indicando o modo <strong>de</strong> ace<strong>de</strong>r aos mesmos por via eletrónica.<br />
6 — Se, na sequência <strong>de</strong> qualquer alteração referida na alínea a) do número anterior, o OICVM<br />
<strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> cumprir o disposto no presente regime, a CMVM:<br />
a) Opõe-se à alteração e notifica a respetiva socieda<strong>de</strong> gestora, no prazo <strong>de</strong> 15 dias úteis a<br />
contar da receção das referidas informações; e<br />
b) Informa as autorida<strong>de</strong>s competentes do Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento do OICVM da<br />
<strong>de</strong>cisão prevista na alínea anterior.<br />
7 — Caso a socieda<strong>de</strong> gestora efetue a alteração pretendida após a oposição referida no<br />
número anterior, a CMVM toma as medidas necessárias, incluindo a proibição <strong>de</strong> comercialização<br />
do OICVM, e comunica imediatamente à autorida<strong>de</strong> competente do Estado-Membro <strong>de</strong> acolhimento<br />
do OICVM.<br />
Artigo 152.º<br />
Cessação da comercialização <strong>de</strong> organismos <strong>de</strong> investimento coletivo<br />
em valores mobiliários na União Europeia<br />
1 — A cessação da comercialização, noutro Estado-Membro, <strong>de</strong> OICVM autorizado em Portugal,<br />
nomeadamente no que diz respeito às respetivas categorias <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participação,<br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> da:<br />
a) Apresentação ao público, durante o prazo mínimo <strong>de</strong> 30 dias úteis, <strong>de</strong> uma oferta <strong>de</strong> recompra<br />
ou <strong>de</strong> resgate das unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participação <strong>de</strong>tidas por investidores nesse Estado-Membro, livre<br />
<strong>de</strong> quaisquer encargos ou <strong>de</strong>duções, transmitida individualmente, <strong>de</strong> forma direta ou através <strong>de</strong> intermediário<br />
financeiro, a todos os investidores nesse Estado-Membro cuja i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> seja conhecida;<br />
b) Divulgação da intenção <strong>de</strong> cessar a comercialização <strong>de</strong>ssas unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participação através<br />
<strong>de</strong> suporte acessível ao público que seja habitual na comercialização dos OICVM e a<strong>de</strong>quado<br />
ao investidor típico <strong>de</strong> OICVM, incluindo por meios eletrónicos; e<br />
c) Alteração ou revogação dos contratos celebrados com intermediário financeiro ou seu<br />
representante, com efeitos a partir da data da retirada da notificação, para impedir novas ofertas<br />
ou colocações, diretas ou indiretas, <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participação.