11.07.2015 Views

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

196 SOCIOLOGI OCH EPISTEMOLOGIarbet<strong>en</strong>. Bourdieus undersökningar tar regelmässigt väg<strong>en</strong> över <strong>en</strong> objektivistiskrekonstruktion <strong>av</strong> system<strong>en</strong> <strong>av</strong> relationer innan de når fram till <strong>en</strong> slutligtolkning, som - äv<strong>en</strong> om d<strong>en</strong> ibland kan förefalla ligga nära <strong>en</strong> intuitionistiskuppfattning - inte hade varit möjlig utan d<strong>en</strong> inledande objektivering<strong>en</strong>. D<strong>en</strong>ovan nämnda uppsats<strong>en</strong> om det kabyliska hu<strong>se</strong>t ger <strong>en</strong> uppfattning om vad d<strong>en</strong>naobjektiverande fas <strong>av</strong> forskningsarbetet kan innebära.81 Om vi bort<strong>se</strong>r från vissaarbet<strong>en</strong> från första hälft<strong>en</strong> och mitt<strong>en</strong> <strong>av</strong> <strong>se</strong>xtiotalet undviker Bourdieu dock attgöra kartan över systemet <strong>av</strong> oppositioner till yttersta förklaringsgrund ochanalys<strong>en</strong>s slutstation.1.2.4 De symboliska tillgångarnas ekonomiHedernÄv<strong>en</strong> om term<strong>en</strong> "symboliskt kapital" saknades i de tidiga algeriska studierna,behandlades här hedern82 på ett sätt som ansluter till de s<strong>en</strong>are analy<strong>se</strong>rna <strong>av</strong> detsymboliska kapitalet. I d<strong>en</strong> nyss nämnda studi<strong>en</strong> <strong>av</strong> de traditionella kabyliskaböndernas hederskänsla (eller känsla för hedern) förekom <strong>en</strong> hel katalog <strong>av</strong>termer - franska och kabyliska ord för heder, ära, prestige, r<strong>en</strong>omme, an<strong>se</strong><strong>en</strong>de,anständighet, auktoritet, respekt, etc83 - vilka alla ang<strong>av</strong> något som dessa bönderbehövde för att erövra och behålla <strong>en</strong> ställning i sitt samhälle. <strong>Detta</strong> "något",som Bourdieu s<strong>en</strong>are skulle rubricera symboliskt kapitals4 och i andra formeråterfinna också i det moderna franska samhället, bestod inte främst <strong>av</strong> materiellaägodelar. En mäktig kabylisk familj byggde sin ställning på d<strong>en</strong> respekt d<strong>en</strong>kunde kräva <strong>av</strong> andra, på de hedersamma relationer d<strong>en</strong> under g<strong>en</strong>erationerbyggt upp och som vid behov kunde mobili<strong>se</strong>ras till. dess fördel.81 Jfr Bourdieus eg<strong>en</strong> tillbakablick (Le s<strong>en</strong>s pratique, 1980, p. 441) på arbetet med studi<strong>en</strong> <strong>av</strong>det kabyliska hu<strong>se</strong>t.82 Analy<strong>se</strong>rna <strong>av</strong> hederns logik ägnades särskilt stort utrymme iförsta och andra upplagorna<strong>av</strong> Sociologie de l'Algerie, 1958 resp. 1961, Le deracinem<strong>en</strong>t, 1964, samt "TheS<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t... ", 1965.83 Jfr vår terminologiska not i P. Bourdieu, Kultursociologiska texter, Stockholm,Salamander, 1986, p. 21.84 Utveckling<strong>en</strong> <strong>av</strong> Bourdieus begrepp om det symboliska kapitalet kan följas om man lä<strong>se</strong>rde konkluderande slut<strong>av</strong>snitt<strong>en</strong> (inklusive noterna) till var och <strong>en</strong> <strong>av</strong> de tre första versionerna<strong>av</strong> studi<strong>en</strong> om de kabyliska böndernas hederskänsla. D<strong>en</strong> första version<strong>en</strong> ("TheS<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t. .. ", 1965) var som nämnts jämförel<strong>se</strong>vis starkt bero<strong>en</strong>de <strong>av</strong> strukturalistiskmytanalys. I d~n andra version<strong>en</strong> (Esquis<strong>se</strong> ... , 1972, p. 43) talades om "symbolisk vinst" och i d<strong>en</strong> tredje version<strong>en</strong> ("The s<strong>en</strong><strong>se</strong> ... ", 1979, p. 132 not 35) taladeBourdieu om böndernas "hederskapital" , som han här äv<strong>en</strong> b<strong>en</strong>ämnde "symboliskt kapital".Kapitel III. Nyckelbegrepp<strong>en</strong> 197Hedern eller prestig<strong>en</strong> kunde förtätas i form <strong>av</strong> exempelvis ett namn. Vi harredan noterat att term<strong>en</strong> "kapital" på ett ställe i Bourdieus första bok användesom d<strong>en</strong> prestige och makt som är knut<strong>en</strong> till stamfaderns namn. Låt oss cit~ranågra passager ur detta resonemang, som rörde histori<strong>en</strong> om hur d<strong>en</strong> alg<strong>en</strong>skabofasta ursprungsbefolkning<strong>en</strong> assimilerats <strong>av</strong> de nomadi<strong>se</strong>randearabstammarna. I jordbrukarnas ögon åtnjuter nomaderna oerhörd prestige: "detalar koran<strong>en</strong>s språk, rider på hästar, äger boskapshjordar och arbetar inte pååkrarna. Bönderna söker deras beskydd, anstränger sig att tala deras språk och,till sist att tillhöra dem. Så kommer bönderna att antaga klan<strong>en</strong>s eller stamm<strong>en</strong>spatron;miska namn och tror sig slutlig<strong>en</strong> vara besläktad med d<strong>en</strong>na. De önskarsålunda kallas araber eftersom de talar arabiska och bär ett arabiskt namn. "85Lägg märke till d<strong>en</strong> betydel<strong>se</strong> Bourdieu tillmäter namnet: "Namnet utgör i sig e~makt"86, det är "<strong>en</strong> symbol och <strong>en</strong> garanti för beskydd, <strong>en</strong> sy~bol och <strong>en</strong> garantIför heder och prestige, eller snarare: namnet utgör <strong>en</strong> garantI för beskyddeftersom det är <strong>en</strong> symbol för heder och prestige. "87 D<strong>en</strong> sista preci<strong>se</strong>ring<strong>en</strong>illustrerar hur Bourdieu redan här, i sitt första arbete, framhöll d<strong>en</strong> överordadebetydels<strong>en</strong> <strong>av</strong> det symboliska kapitalet: beskyddet, trygghet<strong>en</strong> i att tillhöra <strong>en</strong>an<strong>se</strong>dd stam eller släkt, måste förklaras med hänvisning till hederns ochprestig<strong>en</strong>s logik, inte omvänt88. D<strong>en</strong> symboliska ordning<strong>en</strong> är minst <strong>av</strong> allt ettbihang till något slags "eg<strong>en</strong>tlig" makt.Äv<strong>en</strong> Bourdieus begrepp om det sociala kapitalet föregreps i de tidigaalgeriska studierna, där mycket utrymme ägnades åt betydels<strong>en</strong> <strong>av</strong> släkt- ochvänskapsrelationer . 89Arvet från d<strong>en</strong> klassiska religionssociologinI d<strong>en</strong> nyss refererade passag<strong>en</strong> i Sociologie de l 'Algerie skymtade ett tema somskulle bli c<strong>en</strong>tralt i Bourdieus fortsatta författarskap: de symboliska tillgångarnaär inget utanverk till makt<strong>en</strong>. Prestig<strong>en</strong> eller det symboliska kapitalet ochmakt<strong>en</strong> är sammanflätade.'Härvidlag <strong>av</strong>viker Bourdieus sociologi från åtskilliga <strong>av</strong> de försök till dubbel85 Sociologie de l'Algerie, 1958, p. 86.86 Loc. cit.870p. cit., p. 87. . '" o dli å88 I d<strong>en</strong> första upplagan <strong>av</strong> Sociologie de l'Algerie var Bourdleu allt~a::1t nagot oty g pd<strong>en</strong>na punkt och talade om "hederns, presti~<strong>en</strong>s och. beskyddets logIk (1958, p. 87). Imotsvarande passage i s<strong>en</strong>are upplagor (<strong>se</strong> sldan 77 l 2 upp!. 1961 och 3 ~pp!. 1970) haded<strong>en</strong> tredje term<strong>en</strong> ("beskyddets") strukits, vi.lket är i samklang med Bourdleus allt merkon<strong>se</strong>kv<strong>en</strong>ta strävan att skilja ut d<strong>en</strong> symbohska makt<strong>en</strong> från det slags makt som har meddirekt ekonomiskt eller fysiskt bero<strong>en</strong>de att göra. '89 Se t.ex. hela <strong>av</strong>snittet om "förmedlare och talesmän" i Tr<strong>av</strong>ail ..., 1963, pp. 273-280.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!