11.07.2015 Views

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

Detta är en digital faksimilutgåva av Donald Broady ... - skeptron.uu.se

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

118 SOCIOLOGI OCH EPISTEMOLOGIEtt etiskt motiv till <strong>av</strong>gränsning<strong>en</strong>Michel Foucault, vars uppfattning om d<strong>en</strong> intellektuelles uppgift var besläktadmed Bourdieus, efterlämnade instruktioner om att o<strong>av</strong>slutade verk inte fick utge<strong>se</strong>fter hans död. Gaston Bachelard, <strong>en</strong> <strong>av</strong> Foucaults och Bourdieus läromästare,lär ha uttryckt <strong>en</strong> önskan om att eftervärld<strong>en</strong> för att belysa hans tänkande mått<strong>en</strong>öja sig med de texter han själv funnit skäl att publicera. uD<strong>en</strong> följande framställning<strong>en</strong> följer samma maxim. Utöver Bourdieuspublicerade texter har jag haft tillgång till åtskilliga opublicerade manuskript ochpreliminära versioner <strong>av</strong> texter som s<strong>en</strong>are utkommit <strong>av</strong> trycket, vilka jämtemånga samtaIz7 med Bourdieu under hela åttiotalet givetvis haft betydel<strong>se</strong> för detolkningar som här pres<strong>en</strong>teras. Ändå har jag för att belägga tolkningarna i alltväs<strong>en</strong>tligt valt att hänvisa till publicerade texter. Skäl<strong>en</strong> är praktiska - <strong>en</strong>systematisk insamling <strong>av</strong> annat material vore, äv<strong>en</strong> med blygsamma kr<strong>av</strong> påfullständighet, <strong>en</strong> gigantisk uppgift - m<strong>en</strong> framför allt etiska. D<strong>en</strong> som behandlar<strong>en</strong> hädangång<strong>en</strong> författare kan kanske utan större betänkligheter utnyttjaoutgivna manuskript och korrespond<strong>en</strong>s. När det gäller d<strong>en</strong>ne i högsta gradverksamme författare bjuder hedern att jag håller mig till de texter han själv valtatt off<strong>en</strong>tliggöra.Vidare: tolkningar som hänvisar till Bourdieus författarskap sådant detföreligger i tryck är mer tillgängliga för prövning och diskussion än de somgrundas på muntliga informationer eller svåråtkomliga dokum<strong>en</strong>t. Och d<strong>en</strong>inspiration som Bourdieus arbet<strong>en</strong> skänker åt samtid<strong>en</strong>s och framtid<strong>en</strong>ssamhällsvet<strong>en</strong>skap torde, åtminstone utanf6r Frankrike, komma att utgå från depublicerade texterna. Det kan, slutlig<strong>en</strong>, i någon mån vara ett vaccin motpersonkult att <strong>av</strong>gränsa <strong>en</strong> corpus <strong>av</strong> texter som inte utan vidare id<strong>en</strong>tifieras medperson<strong>en</strong> Bourdieu.26 Enligt muntlig information från Gaston Bachelards dotter Suzanne till Jacques Gagey, <strong>se</strong>d<strong>en</strong>nes <strong>av</strong>handling, 1969, p. 13. Suzanne Bachelard har nylig<strong>en</strong> bekräftat och preci<strong>se</strong>ratuppgift<strong>en</strong>: kort före sin fars död erhöll hon stränga direktiv ~ honom att inte låta publiceranågra <strong>av</strong> hans texter som <strong>en</strong>bart varit <strong>av</strong><strong>se</strong>dda att framföras muntligt. (S. Bachelard, 1988, p.20)27 När jag utan källhänvisning i det följande någon gång använder uttryck i stil med"Bourdieu hävdar att" eller "Bourdieu gör gällande att", <strong>av</strong><strong>se</strong>r jag upplysningar från dessasamtal. Jag har behandlat dessa informationer med försiktighet och främst utnytljat dem somkomplem<strong>en</strong>t till tolkningar vilka kan stödjas på de publicerade skrifterna eller på annat sätt.Tilläggas bör kanske, att jag i samband med arbetet med d<strong>en</strong> här studi<strong>en</strong> <strong>av</strong>stått från att beBourdieu tolka sina egna texter.rKapitel2.2 Ett förslag till periodi<strong>se</strong>ringII. Författarskapet och reception<strong>en</strong> 119Bourdieu har arbetat kumulativt. Han har ständigt återvänt till gamla teman ochgammalt material, skrivit om, kompletterat och ny tolkat. Fortfarande idag görhan ofta bruk <strong>av</strong> erfar<strong>en</strong>heter och material från sina tidigaste undersökningar .28Därför är det svårt att åstadkomma <strong>en</strong> strikt periodi<strong>se</strong>ring <strong>av</strong> författarskapet.Förslaget nedan utgår från de tidpunkter när texterna publicerats (icke attförväxlas med forskningspraktik<strong>en</strong>s, skrivandets eller reception<strong>en</strong>s kronologi).D<strong>en</strong> uppräkning <strong>av</strong> titlar som fyller de närmaste sidorna kan förefalla petig.Här nämns (inom d<strong>en</strong> nyss redovisade <strong>av</strong>gränsning<strong>en</strong>) samtliga Bourdieuspublicerade texter för år<strong>en</strong> före 1975. Utförlighet<strong>en</strong> syftar till att leda i bevis attd<strong>en</strong> föreslagna periodi<strong>se</strong>ring<strong>en</strong> är rimlig. En bi<strong>av</strong>sikt är att underrätta läsar<strong>en</strong>om vilka texter jag räknar till "de tidiga texterna". <strong>Detta</strong> uttryck återkommerofta i det följande kapitlet om framväxt<strong>en</strong> <strong>av</strong> Bourdieus nyckelbegrepp.Första period<strong>en</strong>, 1958-1966: de tidiga empiriska studiernaBourdieus författarskap från d<strong>en</strong>na tid präglades l;lV empiriska studier, del<strong>se</strong>tnologiska undersökningar i Algeriet och Bearn, dels utbildnings- ochkultursociologiska undersökningar i Frankrike.Till de tidiga etnologiska texterna (1958-1965) räknar jag texterna omtraditionella algeriska samhäll<strong>en</strong> och deras kollisioner med d<strong>en</strong> modernakapitalistiska samhällsordning<strong>en</strong>: de två första upplagorna <strong>av</strong> Sociologie deI'Algerie (1958 och 1961); "Logique interne de la societe algeri<strong>en</strong>ne originelle"(1959); "Le choc des civilisations" (1959); "Guerre et mutation sociale <strong>en</strong>Algerie" (1960); "Revolution dans la revolution" (1961); "De la guerrerevolutionnaire a la revolution" (1962); "La hanti<strong>se</strong> du chömage chez l'ouvrieralgeri<strong>en</strong>" (1962); "Les sous-proIetaires algeri<strong>en</strong>s" (1962); Tr<strong>av</strong>ail et tr<strong>av</strong>ailleurs<strong>en</strong> Algerie (1963); "La societe traditiOlplelle" (1963); "The attitude of theAlgerian peasant toward time" (1963); Le deracinem<strong>en</strong>t (1964); "Paysansderacines" (1964); "The S<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t of Honour in,Kabyle Society" (1965).Vidare hör studi<strong>en</strong> <strong>av</strong> ungkarlarna på d<strong>en</strong> bearnesiska landsbygd<strong>en</strong> hit,"Celibat et condition paysanne" (1962), samt ett utdrag därur (med smärreförändringar), "Les relations <strong>en</strong>tre les <strong>se</strong>xes dans la societe paysanne" (1962).Till de etnologiska texterna kan äv<strong>en</strong> räknas <strong>en</strong> intervju om28 Sålunda bygger åttiotalsarbet<strong>en</strong>a om d<strong>en</strong> franska högre utbildning<strong>en</strong> ("Epreuve scolaire ... ",1981; Homo academicus, 1984; "Agregation et <strong>se</strong>gregation", 1987; "Variations etinvariants", 1987; La nobles<strong>se</strong> d'Etat, 1989) på empiriskt material som började insamlasunder <strong>se</strong>xtiotalets första hälft.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!