You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Литургия Слова 123<br />
ди, спаси благочестивыя...» неизменно встречается в Евхологиях1до<br />
издания Н. Сароса 1749 г., в котором, как мы уже видели,<br />
были удалены и другие старые элементы чина литургии. Ни в<br />
издания «Божественных литургий», ни в другие книги для иерейской2<br />
Божественной литургии «Господи, спаси благочестивыя,<br />
и услыши ны» не вошло. Таким образом, с середины XVIII<br />
столетия эта фраза в греческом православном мире стала исключительно<br />
частью чина архиерейской литургии.<br />
В Московской Руси до эпохи патриарха Никона возглашение<br />
«Господи, спаси благочестивыя, и услыши ны» существовало<br />
исключительно на архиерейской литургии. Однако в первой<br />
половине XVII в. этот остаток славления вошел в Служебники<br />
Юго-Западной Руси3. В московских Служебниках он впервые<br />
появляется в никоновском С 1655, поскольку наличество*<br />
вал в обоих его прототипах: ЕВХ 1602 и С 1604 (Стрятин). С тех<br />
пор он печатался во всех дореволюционных Служебниках. На<br />
возглашении «Господи, спаси благочестивыя...» останавливаются<br />
русские толкования Божественной литургии. Согласно<br />
«Новой Скрижали», посредством его поминаются и приветствуются<br />
все живые христиане, начиная с императора. «... этим<br />
онилобуждаются к правильному прохождению своих званий, и<br />
обещается им одинаковое спасение и воздаяние, какое Христос<br />
приготовил и дает всем Святым»4. И. Дмитревский и еп. Виссарион<br />
(Нечаев) признают, что «Господи, спаси благочестивыя...»<br />
не встречаются в древних рукописях. Более того, еп. Виссарион<br />
отмечает, что эти слова разрывают по существу единый возглас<br />
«Яко свят еси... всегда, ныне и присно, и во веки веков». Однако<br />
он продолжает:<br />
... тем не менее, их нельзя почитать излишними: они служат<br />
окончательным приготовлением верующих к начатию<br />
столь важной песни, как Трисвятое, и представляют краткое<br />
изложение предшествующей тайной молитвы священника5.<br />
1 Кроме ЕВХ 1585.<br />
2 Т. е. не архиерейской.<br />
3 В С 1604 (Стрятин) и в киевские Служебники 1629 и 1639 гг.<br />
(Meyendorff. Russia, Ritual, and Reform. P. 156).<br />
4 Новая Скрижаль. C. 108.<br />
5 Виссарион (Нечаев), en. Толкование. С. 112.