20.10.2016 Views

Pechatnov_V_V_-Bozhestvennaya_Liturgia_v_Rossii_i_Gretsii-2008

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

328 Глава 4<br />

Кроме того, и в «уставах» литургии, и в толкованиях всегда<br />

уточняется, что антидор раздается отслужившим литургию<br />

священником.<br />

Вероятно, в поздневизантийский период, как и сегодня, антидор<br />

раздавался всем присутствующим, независимо от того,<br />

причащались они или нет1. Однако тогда почти все принимали<br />

его именно вместо Честных Даров. Сегодня, когда в греческом<br />

православном мире миряне причащаются намного чаще, чем в<br />

поздней Византии, антидор для них функционирует до некоторой<br />

степени как наша «запивка».<br />

Итак, несмотря на неясность происхождения практики<br />

раздаяния антидора, несомненным является тот факт, что уже<br />

около тысячи лет антидор, раздаваемый священником, является<br />

одним из основных элементов богослужебной жизни православного<br />

Востока. В Греции, в частности, сложился целый ряд<br />

народных обычаев и легенд, связанных с антидором2. В греческой<br />

православной традиции также подчеркивается, что антидор<br />

обязательно принимается из рук служившего литургию священника3,<br />

причем при соборном служении — предстоятеля4.<br />

В грекоязычных православных Церквах существует обычай<br />

возношения антидора после преложения Св. Даров, во время пения<br />

гимна в честь Пресвятой Богородицы («Достойно есть...» или<br />

другого). Некоторые предыдущие издания «Иератикона» упоминают<br />

об этом обычае в соответствующем примечании5. Поднимая<br />

над Дарами сосуд с антидором, священник произносит: «Велико<br />

имя Святыя Троицы. Пресвятая Богородице, помогай нам». Некоторые<br />

прибавляют: «Блажим Тя вси роди Богородице Дево...»<br />

и «Достойно есть яко воистинну...»6. Как отмечает проф. И. Фундулис,<br />

возношение и сопутствующие ему возглашения указывают<br />

на происхождение данного обычая из «Чина о Панагии», который<br />

сопровождает монастырскую трапезу. В нем в честь Божьей<br />

Матери возвышается просфора и существуют те же возгласы и<br />

1 «Αντίδωρον»//ΘΗΕ. Т. 2. Στ. 863.<br />

2 См. «Αντίδωρον (Λαογραφία)»//ΘΗ£. T. 2. Στ. 866-867.<br />

3 См. Τιμόθεος Καλαβρύτων. Αντίδωρον. Σ. 122 и «Αντίδωρον (Λαογραφία)».<br />

Там же, ст. 866.<br />

4 А на архиерейской литургии — из рук архиерея.<br />

5 Текст примечания и издания, которые содержат его, приводились<br />

выше в § 4 (д).<br />

6 Φονντούλης. Απαντήσεις, τ. A'. Σ. 217.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!