30.08.2013 Aufrufe

Dokument in neuem Fenster öffnen. - Orthodoxe Bibliothek

Dokument in neuem Fenster öffnen. - Orthodoxe Bibliothek

Dokument in neuem Fenster öffnen. - Orthodoxe Bibliothek

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Friede Allen! .<br />

Eure Häupter beuget<br />

dem Herrn!<br />

Gebet für die Mutter<br />

des K<strong>in</strong>des :<br />

Herr, unser Gott, der<br />

du gekommen bist zum<br />

Heile des Menschengeschlechtes,<br />

komm nun<br />

auch zu dieser de<strong>in</strong>er<br />

Magd N. N. und würdige<br />

sie durch die Gebete<br />

de<strong>in</strong>er ehrwürdigenPriesterschaft,<br />

ihre Zuflucht<br />

zu f<strong>in</strong>den <strong>in</strong> de<strong>in</strong>er heiligen<br />

Katholischen<br />

Kirche, *) und den E<strong>in</strong>tritt<br />

zu erlangen zum<br />

Tempel de<strong>in</strong>er Herrlichkeit<br />

; wasche sie re<strong>in</strong><br />

von der Befleckung des<br />

Leibes und der Unre<strong>in</strong>ig-<br />

*) In den slawischen<br />

Texten fehlen die Worte:<br />

״ihre Zuflucht zu f<strong>in</strong>den <strong>in</strong><br />

de<strong>in</strong>er katholischen Kirche,<br />

und" . . . Die deutsche<br />

Uebersetzung entspricht<br />

dem griechischen Texte.<br />

— le -<br />

и во в£ки вЗжовъ,<br />

аминь.<br />

Миръ вс4мъ!<br />

Главы ваша Госгюдеви<br />

приклоните!<br />

Молитва матери<br />

отрочате:<br />

Господи Боже нашъ,<br />

пришедый на спасете<br />

рода челов״Ьческаго,<br />

пршди и на<br />

рабу Твою N. К,<br />

и сподоби ю честнымъ<br />

Твоимъ пресвитерствомъ<br />

входа храма<br />

славы Твоея! *) омый<br />

ея скверну телесную<br />

и скверну душевную,<br />

во исполнены четыредесяти<br />

дней, творяй<br />

ю достойну и при-<br />

*) Въ греч. текстахъ<br />

это мйсто молитвы пространнее<br />

: δια των<br />

ευχών του τιμίου Πρεσβυτερίου,<br />

χαταφυγειν εν<br />

τη άγίφ σον Κα&ολιχβ<br />

εκχλησίφ.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!