24.04.2014 Views

La Bible Authentique, quelle version ?

Cet ouvrage, malgré sa simplicité, cherche à combler le manque évident de documentations en langue française sur le danger de la multiplication des versions modernes de la Bible, et sur la confusion apparente qui en suit. "La Bible Authentique: Quelle Version?" provient de différentes sections des livres des grands champions, défenseurs du Texte Reçu, comme: Edward F. Hills, Wilbur N. Pickering, Peter S. Ruckman, Bruce Pringle, Barry Burton, Donald T. Clarke, Cecil J. Carter, et principalement le Dr. David Otis Fuller dont des portions considérables de son œuvre excellente "Which Bible" furent traduites et adaptées à l'histoire de la Bible française. J'ai ajouté à ceux-ci un certain nombre de suppléments sur les différentes versions modernes et sur la Critique Textuelle Néologique qui les a produites. Le but de mon travail est de présenter le problème des différentes versions de la Bible et leurs origines. L'héritage glorieux des Réformateurs français, la Bible d'Olivetan (1535) dans ses versions Martin et Ostervvald, sera contrasté avec le passé ombrageux des Bibles modernes issues de l'érudition d'une Critique Textuelle qui n'est pas sans soupçon. Des faits qui furent refusés et même dissimulés aux chrétiens francophones seront mis à jour pour la première fois. Aucun effort ne sera fait pour amadouer l'érudition humaniste avec ses fabulations qui s'opposent à l'Inspiration perpétuelle et la Préservation providentielle des Saintes-Écritures, et qui prétend avoir reconstruit le texte de la Parole de Dieu à partir de deux anciens manuscrits reconnus comme les plus défectueux et les plus corrompus, à savoir: le Codex Vaticanus et le Codex Sinaiticus. Contrairement aux pantins de la Critique Textuelle Néologique, l'auteur n'hésite pas à déclarer que la Bible Authentique, dans ses versions Martin et Ostervald, est complètement inspirée de Dieu, inébranlable et infaillible dans toutes ses parties; et que son texte fur Préservé providentiellement et uniquement dans le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament, et dans le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.

Cet ouvrage, malgré sa simplicité, cherche à combler le manque évident de documentations en langue française sur le danger de la multiplication des versions modernes de la Bible, et sur la confusion apparente qui en suit. "La Bible Authentique: Quelle Version?" provient de différentes sections des livres des grands champions, défenseurs du Texte Reçu, comme: Edward F. Hills, Wilbur N. Pickering, Peter S. Ruckman, Bruce Pringle, Barry Burton, Donald T. Clarke, Cecil J. Carter, et principalement le Dr. David Otis Fuller dont des portions considérables de son œuvre excellente "Which Bible" furent traduites et adaptées à l'histoire de la Bible française. J'ai ajouté à ceux-ci un certain nombre de suppléments sur les différentes versions modernes et sur la Critique Textuelle Néologique qui les a produites.



Le but de mon travail est de présenter le problème des différentes versions de la Bible et leurs origines. L'héritage glorieux des Réformateurs français, la Bible d'Olivetan (1535) dans ses versions Martin et Ostervvald, sera contrasté avec le passé ombrageux des Bibles modernes issues de l'érudition d'une Critique Textuelle qui n'est pas sans soupçon. Des faits qui furent refusés et même dissimulés aux chrétiens francophones seront mis à jour pour la première fois. Aucun effort ne sera fait pour amadouer l'érudition humaniste avec ses fabulations qui s'opposent à l'Inspiration perpétuelle et la Préservation providentielle des Saintes-Écritures, et qui prétend avoir reconstruit le texte de la Parole de Dieu à partir de deux anciens manuscrits reconnus comme les plus défectueux et les plus corrompus, à savoir: le Codex Vaticanus et le Codex Sinaiticus. Contrairement aux pantins de la Critique Textuelle Néologique, l'auteur n'hésite pas à déclarer que la Bible Authentique, dans ses versions Martin et Ostervald, est complètement inspirée de Dieu, inébranlable et infaillible dans toutes ses parties; et que son texte fur Préservé providentiellement et uniquement dans le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament, et dans le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Les agents de la Papauté ont fait tout leur possible pour calomnier<br />

leur caractère, détruire les registres de leur passé, et ne laisser<br />

aucune trace des persécutions cruelles qu'ils subirent de la part de<br />

Rome. Ils utilisèrent même les paroles qui furent écrites contre les<br />

anciens hérétiques, enlevant leurs noms et substituant celui des<br />

Vaudois dans le but des diffamer. Gilly nous fait remarquer qu'un<br />

Jésuite du nom de Gretser utilisa cette technique contre les Vaudois.<br />

Au 4" siècle, Helvidius s'opposa à Jérôme qui supportait la virginité<br />

perpétuelle de Marie, et l'accusa d'avoir utilisé des manuscrits grecs<br />

corrompus dans sa rédaction d'une <strong>Bible</strong> <strong>La</strong>tine que le Pape lui<br />

avait ordonné de faire. Comment Helvidius aurait-il pu accuser<br />

Jérôme d'utiliser des manuscrits corrompus, s'il n'avait pas en sa<br />

possession les purs manuscrits grecs pour les comparer avec ceux qui<br />

furent pervertis? Jovinien, un puissant écrivain qui fut associé à<br />

Helvidius, fut tellement instruit qu'il a fallu les efforts combinés<br />

d'Augustin, de Jérôme et d'Ambroise pour confronter son influence.<br />

Même à ce point, il fallait la condamnation du Pape et la proscription<br />

de l'empereur pour prévaloir. Mais les partisans de Jovinien<br />

continuèrent à répandre son influence et préparèrent le chemin pour<br />

la Réforme.<br />

Aucun registre historique ne témoigne d'une plus grande cruauté que<br />

celle exercée par Rome envers les Vaudois. Il est impossible d'écrire<br />

l'histoire complète de ce peuple persécuté, dont les origines sont des<br />

temps apostoliques, car Rome a détruit les archives qui la<br />

contenaient. Le Dr. DeSanctis, anciennement un officiel de Rome et<br />

152

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!