24.04.2014 Views

La Bible Authentique, quelle version ?

Cet ouvrage, malgré sa simplicité, cherche à combler le manque évident de documentations en langue française sur le danger de la multiplication des versions modernes de la Bible, et sur la confusion apparente qui en suit. "La Bible Authentique: Quelle Version?" provient de différentes sections des livres des grands champions, défenseurs du Texte Reçu, comme: Edward F. Hills, Wilbur N. Pickering, Peter S. Ruckman, Bruce Pringle, Barry Burton, Donald T. Clarke, Cecil J. Carter, et principalement le Dr. David Otis Fuller dont des portions considérables de son œuvre excellente "Which Bible" furent traduites et adaptées à l'histoire de la Bible française. J'ai ajouté à ceux-ci un certain nombre de suppléments sur les différentes versions modernes et sur la Critique Textuelle Néologique qui les a produites. Le but de mon travail est de présenter le problème des différentes versions de la Bible et leurs origines. L'héritage glorieux des Réformateurs français, la Bible d'Olivetan (1535) dans ses versions Martin et Ostervvald, sera contrasté avec le passé ombrageux des Bibles modernes issues de l'érudition d'une Critique Textuelle qui n'est pas sans soupçon. Des faits qui furent refusés et même dissimulés aux chrétiens francophones seront mis à jour pour la première fois. Aucun effort ne sera fait pour amadouer l'érudition humaniste avec ses fabulations qui s'opposent à l'Inspiration perpétuelle et la Préservation providentielle des Saintes-Écritures, et qui prétend avoir reconstruit le texte de la Parole de Dieu à partir de deux anciens manuscrits reconnus comme les plus défectueux et les plus corrompus, à savoir: le Codex Vaticanus et le Codex Sinaiticus. Contrairement aux pantins de la Critique Textuelle Néologique, l'auteur n'hésite pas à déclarer que la Bible Authentique, dans ses versions Martin et Ostervald, est complètement inspirée de Dieu, inébranlable et infaillible dans toutes ses parties; et que son texte fur Préservé providentiellement et uniquement dans le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament, et dans le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.

Cet ouvrage, malgré sa simplicité, cherche à combler le manque évident de documentations en langue française sur le danger de la multiplication des versions modernes de la Bible, et sur la confusion apparente qui en suit. "La Bible Authentique: Quelle Version?" provient de différentes sections des livres des grands champions, défenseurs du Texte Reçu, comme: Edward F. Hills, Wilbur N. Pickering, Peter S. Ruckman, Bruce Pringle, Barry Burton, Donald T. Clarke, Cecil J. Carter, et principalement le Dr. David Otis Fuller dont des portions considérables de son œuvre excellente "Which Bible" furent traduites et adaptées à l'histoire de la Bible française. J'ai ajouté à ceux-ci un certain nombre de suppléments sur les différentes versions modernes et sur la Critique Textuelle Néologique qui les a produites.



Le but de mon travail est de présenter le problème des différentes versions de la Bible et leurs origines. L'héritage glorieux des Réformateurs français, la Bible d'Olivetan (1535) dans ses versions Martin et Ostervvald, sera contrasté avec le passé ombrageux des Bibles modernes issues de l'érudition d'une Critique Textuelle qui n'est pas sans soupçon. Des faits qui furent refusés et même dissimulés aux chrétiens francophones seront mis à jour pour la première fois. Aucun effort ne sera fait pour amadouer l'érudition humaniste avec ses fabulations qui s'opposent à l'Inspiration perpétuelle et la Préservation providentielle des Saintes-Écritures, et qui prétend avoir reconstruit le texte de la Parole de Dieu à partir de deux anciens manuscrits reconnus comme les plus défectueux et les plus corrompus, à savoir: le Codex Vaticanus et le Codex Sinaiticus. Contrairement aux pantins de la Critique Textuelle Néologique, l'auteur n'hésite pas à déclarer que la Bible Authentique, dans ses versions Martin et Ostervald, est complètement inspirée de Dieu, inébranlable et infaillible dans toutes ses parties; et que son texte fur Préservé providentiellement et uniquement dans le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament, et dans le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Westcott et Hort, qui firent parti du Comité de Révision de 1881, purent<br />

traduire des passages qui se rapportent à l'expiation vicariale, lorsque<br />

aucun d'eux ni croyaient. N'étant pas capable de faire face à la<br />

vérité de la Parole de Dieu, ils la ré-écrirent et la falsifièrent.<br />

Comment ? En définissant des mots contrairement à leur signification<br />

naturelle, en altérant des mots pour changer l'importance d'un verset,<br />

en enlevant des mots pour laisser le message de Dieu à court de son<br />

but, en diluant les paroles de Dieu, en utilisant des synonymes comme<br />

substituts qui n'ont aucun rapport avec le sens original.<br />

C'est ainsi que les Critiques Textuelles exercent leur métier de fraudeur.<br />

Mais vous direz: Comment le Critique Textuel peut-il être blâmé pour<br />

simplement rapporter ce qu'il découvre ? Après tout, si les manuscrits et<br />

toutes les autres évidences semblent être en désaccord, n'avons-nous<br />

pas besoin d'un expert pour mettre de l'ordre dans tout ce chaos ? Pour<br />

maintenant, nous vous implorons de ne pas accepter à priori leurs<br />

affirmations qu'ils ne font que rapporter ce qu'ils ont découvert.<br />

<strong>La</strong> Parole de Dieu, qu'ils disent avoir diligemment trié de la<br />

masse des manuscrits, n'est rien d'autre qu'une marmite remplie<br />

du poison de suppositions, d'hypothèses, de théories, et de<br />

mensonges déguisés qui nous sont parvenus à travers les siècles, par<br />

des esprits tordus comme eux avec l'expérience de pervertir la vérité. Il<br />

est vrai que nous pouvons rencontrer certaines hypothèses ingénieuses<br />

qui semblent contenir des renseignements utiles, mais soyez assuré,<br />

elles ne sont que le nouveau visage d'une vieille hérésie, et 999 fois sur<br />

1,000, elles se trouvent parmi les hérésies des trois premiers siècles".<br />

55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!