28.04.2015 Views

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

160<br />

Óriás Nándor: Emlékeim töredékei V.<br />

zebb, de anyagilag többet jelentõ alkalmazáshoz: egy<br />

Budapestrõl Párizsba költözött biztosítási szakember<br />

magántanuló fiát voltam hivatva magyar nyelvbõl és<br />

történelembõl (ókor, középkor) jó alapvetéssel támogatni<br />

itthon teendõ vizsgáinak elõkészítéséül. Homályos<br />

tartalmú és terjedelmû feladat, amellyel való<br />

foglalkozás fejében igen szívesen fizetett havi 80 koronát<br />

a nagyvonalú apa. Fura szituáció volt biz ez.<br />

Megvilágosításul csak annyit, hogy ha már délelõtt<br />

érkezhettem az Erzsébet körúti New York palotába,<br />

a család ideiglenes lakására, hát a „nebuló” csak akkor<br />

fejezte be éjszakai nyugalmát, s mosdás helyett<br />

illatszerezve és rizsporozva jelent meg a tanulószobául<br />

is szolgáló ebédlõben, illedelmesen magyarázkodva<br />

és mentegetõzve, de persze álmosan és szórakozottan.<br />

Mindezek ellenére meg voltunk elégedve<br />

egymással, s hamar megegyeztünk abban, hogy az<br />

iskolai szünidõ két hónapjában pihenünk, üdülünk, s<br />

szeptembertõl kezdõdõen folytatjuk a közös munkát.<br />

<strong>2.</strong> Egyetemi éveimre vegyes érzelmekkel emlékezem.<br />

Amint errõl másutt már szóltam az összesen<br />

nem kevesebb, mint 16 szemeszterbõl az elsõ hatot a<br />

Bécsi Egyetem Teológiai Karán töltöttem, ahova mint<br />

az Erdélyi Egyházmegyének a Bécsi Pazmaneumba<br />

küldött papnövendéke kerültem. Tanulmányaim kezdetén<br />

felmerült bennem a kétség, vajon helyesen történt-e<br />

pályaválasztásom. Az elkedvetlenedés súlyát<br />

mindjárt a kezdet kezdetén növelte, hogy elsõ ízben<br />

voltam szüleimtõl távol, méghozzá irdatlan távolságban,<br />

merõben idegen környezetben, kétségkívül<br />

jóakaró, de hidegen udvarias emberek között. És lehangolt<br />

az intézet szigorú fegyelme, egyebek között<br />

az a rendelkezés, hogy a folyosón a beszélgetés éppen<br />

úgy, mint egymás szobájába való látogatás tilos.<br />

Az Egyetemen október hó közepén kezdõdtek az<br />

elõadások, a ködös õszi napok hidegét és félhomályát<br />

gázfûtéssel és világítással enyhített, barátságosakul<br />

nem ható tantermekben. Az elsõ órákon egy éppen<br />

utolsó szolgálati évét töltõ professzor prelegált,<br />

érdeklõdésemtõl távol esõ ószövetségi elõadását csak<br />

félig-meddig értettem, a héber nyelvtõl pedig valósággal<br />

ösztönszerûen idegenkedtem. A bécsi érseki<br />

egyházmegye teológusaival, köztük kivált a csehekkel<br />

és morvákkal, nem könnyen ment a barátkozás.<br />

Pedig erre annál inkább szükségem lett volna, mivel<br />

professzoraink egyáltalán nem voltak lenyûgözõ<br />

egyéniségek. Az alapvetõ dogmatika tanára római<br />

nevelésbõl is eredõen latin nyelven adott elõ, folyamatosan,<br />

de a fáradt aszkéta szürke tónusával, közben-közben<br />

németül magyarázgatva egyes tételeket.<br />

Tudósként tiszteltük, de nem hevültünk érte, s<br />

könyve helyett inkább egy osztrák püspök színes tollal<br />

írott mûveit olvasgattuk.<br />

A filozófia tanára lelkesen adott elõ, s inkább<br />

támaszkodott egy olasz szerzetes szûkre szabott tankönyvére,<br />

hogysem maradéktalanul le tudta volna<br />

kötni érdeklõdésünket. Néhány év múlva figyelmesebben<br />

hallgattam Alexander Bernát elõadásait, s két<br />

évtizeddel késõbb Schütz Antal, illetve Moór Gyula,<br />

vagy éppen Kornis Gyula könyveit nagyobb haszonnal<br />

tanulmányozhattam, persze sokkal inkább<br />

megfelelõ elõképzettségnek lévén birtokában. Hogy<br />

a Biblia írott forrásait, mint késõbbi teológia doktorok,<br />

eredeti szövegükben is olvashassuk, illetve tanulmányozhassuk,<br />

nem csupán latin fordításban,<br />

meleg nyári szemesztereken át keleti nyelvekkel kellett<br />

vesztegetnünk a drága idõt. Szír nyelv és arab<br />

nyelv tanulásával bíbelõdtünk, holott ez a feladat<br />

a 20. században – úgy éreztem – a hittudományok<br />

egyetemi doktorainak képzéséhez bátran mellõzhetõ<br />

lett volna. De hát a copf az copf. A már doktori diplomás<br />

lelkészek továbbképzéséhez pedig elegendõ<br />

lett volna az Augustinium nevû intézetben való elhelyezéssel<br />

folytatható magasrendû egyetemi munka,<br />

jórészt könyvtári búvárkodással egybekötve. Az<br />

osztrák és magyar papok eme rétegének tanulmányi<br />

felügyelõi egyben a császári udvari plébánia segédlelkészei<br />

is voltak, egyikük mindig a magyar egyházmegyék<br />

valamelyikének – persze többnyire az esztergominak<br />

– papja.<br />

Egyébiránt jólesõ érzés arra emlékezni, hogy az<br />

én idõmben a közös hadsereg tábori fõpapja magyar<br />

ember volt. Belopotoczky Kálmán, a nagyváradi<br />

székesegyház kanonokja. 17 esztendõs sihederi<br />

minõségemben egyelõre bizonytalanul néztem erre<br />

a kövérkésen öregedõ egyházi férfiúra, mivel hogy<br />

mint gyulafehérvári gimnazista az ottani tábori lelkészt,<br />

aki mindig elegáns „papi civilben”, de fején<br />

tiszti sapkában rótta a Vár utcáit, a helyõrség legénységi<br />

állomány túlnyomóan görögkeleti vallású lévén<br />

(diákszövegezés szerint: „oláh” parasztlegények császári<br />

mundérban) a „katonapapot” fölösleges díszfigurának<br />

tekintettem. Hát a Pazmaneumban mindig<br />

egyszerû papi civil ruhában sûrûn belátogató fõpap,<br />

akinek kiváló tevékenységére való figyelemmel az<br />

uralkodó a tábori helynöki állást püspöki rangúvá<br />

emelte, a fiatal magyar teológusokhoz intézett ünnepi<br />

beszédeivel elismerést váltott ki.<br />

3. Az egyházjogi szigorlat nem éppen látványos<br />

sikere után nyomban siettem a római jogból szigorlatra<br />

jelentkezni, három hónap múlva, tehát szeptemberben<br />

esedékes terminusra. Hát bizony a negyedévi<br />

tanulás után még nagyon ingatagnak éreztem<br />

magam alatt a talajt, s háromhavi halasztást kértem<br />

és kaptam. A római jog azonban karácsony táján<br />

is még nagyon kemény diónak látszott, s újabb<br />

és megint újabb nekibuzdulás után csak májusban<br />

merészkedtem szigorlatra állani. Saághy Gyula és<br />

Szentmiklósi Márton professzorok vizsgáztattak, s<br />

az elõbbitõl kitüntetéses, az utóbbitól csak megfe-<br />

JURA 2004/<strong>2.</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!