28.04.2015 Views

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

2004. évi 2. szám - Jura - Pécsi Tudományegyetem

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

68<br />

bizakodásra adhat okot<br />

Az európai alkotmány szövegével kapcsolatban elmondható,<br />

hogy beigazolódni látszik a dolgozatom<br />

elején tett megállapítás, miszerint az Európai Unió<br />

viszonya átalakulóban van a kisebbségi kérdéssel<br />

kapcsolatban. Ezt igazolja az elfogadott alkotmányszöveg<br />

is, de az egyes tagállamok hozzáállásában is<br />

változás tapasztalható. A magyar javaslat tárgyalása<br />

során olyan országok is pozitívan viszonyultak a<br />

kérdésfelvetéshez, mint pl. a nem éppen a kisebbségvédelmi<br />

hagyományairól ismert Franciaország,<br />

vagy a területén élõ magyar kisebbséget államalkotó<br />

tényezõként el sem ismerõ Románia. 74<br />

6.7.8. Az EU elmozdult a holtpontról<br />

Az Európai Uniónak ezek a jogalkotási aktusai biztatóak<br />

és üdvözölhetõek. De közel sem jeleznek áttörõ,<br />

lényegi szemléletváltást, pusztán annyit, hogy a Közösség<br />

ebbõl a szempontból elmozdult a holtpontról<br />

és megteremtette a lehetõségét egy lassú, szerves<br />

fejlõdésnek, melynek eredményeként egyes hátrányos<br />

helyzetben levõ, kisebbségi nyelvet beszélõ<br />

csoportok elõnyösebb helyzetbe kerülhetnek, illetve<br />

az etnikai konfliktusok esélye csökkenhet a közösségen<br />

belül. Pusztán az esélye csökkenhet, hiszen<br />

ha igazat adunk Huntingtonnak, amelyben a civilizációk<br />

összecsapását vetíti elõre, mint a közeli jövõ<br />

konfliktusainak legfõbb forrását, ez a lehetõség egyre<br />

gyakrabban fenyegeti majd a világot. 75<br />

6.8. Jövõbeli etnikai konfliktusok veszélye<br />

az EU-ban<br />

A kisebbségi jogok biztosítása egybevág az Európai<br />

Közösségek stabilitásra és biztonságra irányuló politikájával,<br />

ahogyan arra a 6.<strong>2.</strong>3. pontban utaltam,<br />

de nem garantálja azt, hogy másféle faji alapú konfliktusok<br />

ki ne robbanjanak. A kisebbségi vagy regionális<br />

nyelvet beszélõk csoportjához például gyakran<br />

nagyon hasonló helyzetben vannak a bevándorlók,<br />

mégis a hozzájuk való viszonyulás nem teljesen<br />

ugyanazokon az alapokon nyugszik. A bevándorlók<br />

jogainak kérdésében kevés országban születtek még<br />

a helyzetet jól kezelõ intézkedések, pedig a kisebbségekkel<br />

ellentétben általában számuk nem csökken,<br />

hanem – néha rohamosan – növekszik.<br />

6.9. További kisebbségi jogok rendezésére<br />

lenne szükség<br />

Másrészt a kisebbséghez tartozó személyek anyanyelvhasználatának<br />

elõsegítése pusztán kicsiny szelete<br />

a kisebbségeket érintõ problémáknak. Igazat lehet<br />

adni a primordialista felfogásnak (lásd 3.3. pont)<br />

abban, hogy a kisebbségek jelenléte általában konfliktus<br />

forrása a többségi társadalommal, de kiegészítve<br />

azzal, hogy ezek a konfliktusok a legtöbb esetben<br />

higgadt és toleráns intézkedésekkel jól kezelhetõk, a<br />

feszültségek csökkenthetõk. 76 Ilyen intézkedések közül<br />

mutattam be néhányat az Európai Unióval kapcsolatban<br />

is.<br />

Ilyen konfliktusokat eredményezõ kérdések<br />

elsõsorban a többségi társadalomba való beilleszkedés<br />

(integráció), illetve a többségi társadalom általi<br />

beolvasztás (asszimiláció) közötti árnyalatnyi különbség,<br />

ilyen a kisebbségi csoportok önkormányzatának,<br />

autonómiájának határai, tagjainak egyéni<br />

és kollektív jogai, vagy éppenséggel a politikában<br />

való részvételük.<br />

6.10. A jövõbeli konfliktusok megelõzésének<br />

eszközei<br />

Kengyel Péter: Az Európai Unió kissebbségpolitikájáról<br />

Véleményem szerint két területen lehet lényegesen<br />

javítani vagy éppenséggel rontani a többségi társadalom<br />

és a kisebbség közötti viszonyt, ez pedig az<br />

oktatás és a média. Mind a kettõ ismereteket közvetíthet<br />

az etnikai csoportok között, és alapvetõen meghatározhatja<br />

a csoportok közötti elõítéletek mennyiségét,<br />

illetve a kommunikáció esélyét. A médiában<br />

kívánatos lenne a csoportok kölcsönös megismerését<br />

szolgáló ismeretek továbbítása, az oktatásban pedig<br />

a közös történelemre és egymás nyelvének az oktatására<br />

nagyobb hangsúlyt fektetni. Ez utóbbi egybevág<br />

az Európai Unió iránymutatásával is, amely<br />

szerint minden európainak legalább három nyelvet<br />

kellene beszélnie a jövõben, ezek között lehetõleg<br />

egyet a helyi regionális vagy kisebbségi nyelvek közül<br />

vagy a szomszédos országok nyelvei közül – hiszen<br />

ez erõsítheti a társadalmi kohéziót és a határokon<br />

átnyúló együttmûködést is. 77<br />

7. Összegzés<br />

Összegzésként megállapítható, hogy az Európai Uniónak<br />

az utóbbi két évtizedben említésre méltó kisebbségi<br />

jogalkotása volt, jól mûködõ intézményeket<br />

állított fel és megalkotott néhány kiemelkedõ<br />

jelentõségû dokumentumot. Mind az EBLUL tevékenysége,<br />

mind az Euromosaik felmérései azt támasztják<br />

alá, hogy a kisebbségi jogokat érintõ jogalkotás<br />

tovább fog folytatódni. Az Ebner-jelentés és<br />

az európai alkotmány pedig kifejezetten megszabta<br />

a közeli jövõ fejlõdésének az útját. Így talán nem<br />

pusztán illúzió, hogy az európai kisebbségek megalkossák<br />

a „kisebbségek Európáját”.<br />

JURA 2004/<strong>2.</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!