15.06.2013 Views

LA NATURE DES CHOSES

LA NATURE DES CHOSES

LA NATURE DES CHOSES

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1 7 0<br />

DE NATURA RERUM, LIBER III<br />

Cassum anima corpus durare, et sensibus uti .<br />

Scilicet, avolsus radicibus ut nequit ullam<br />

Dispicere ipse oculus rem, seorsum corpore toto,<br />

Sic anima atque animus per se nil posse videntur ;<br />

565 Nimirum, quia per venas, et viscera mixtim,<br />

Per nervos, atque ossa tenentur corpore ab omni,<br />

Nec magnis intervallis primordia possunt<br />

Libera dissultare : ideo conclusa moventur<br />

Sensiferos motus, quos extra corpus in auras<br />

570 Aeris haud possunt post mortem ejecta moveri,<br />

Propterea quia non simili ratione tenentur.<br />

Corpus enim atque animans erit aer, si cohibere<br />

Sese anima, atque in eo poterit concludere motus,<br />

Quos ante in nervis, et in ipso corpore agebat .<br />

575 Quare etiam atque etiam, resoluto corporis omni<br />

Tegmine, et ejectis extra vitalibus auris,<br />

Dissolvi sensus animi fateare necessest<br />

Atque animam, quoniam conjunctast causa duobus .<br />

Denique cum corpus nequeat perferre animai<br />

580 Discidium, quin in tetro tabescat odore,<br />

Quid dubitas quin ex imo penitusque coorta<br />

Emanarit, uti fumus, diffusa anima vis,<br />

Atque ideo tanta mutatum putre ruina<br />

Conciderit corpus, penitus quia mota loco sunt<br />

585 Fundamenta, foras manante anima usque per artus,<br />

Perque viarum omnes flexus, in corpore qui sunt,<br />

Atque foramina? multimodis ut noscere possis<br />

Dispertitam anima naturam exisse per artus,<br />

Et prius esse sibi distractam, corpore in ipso,<br />

590 Quam prolapsa foras enaret in aeris auras?<br />

Quin etiam, fines dum vitae vertitur intra,<br />

Sape aliqua tamen e causa labefacta videtur<br />

Ire anima, ac toto solvi de corpore velte,<br />

Et quasi supremo languescere tempore voltus,<br />

595 Molliaque exsangui cadere omnia corpore membra .<br />

Quod genus est, animo male factum cum perhibetur<br />

DE <strong>LA</strong> <strong>NATURE</strong>, LIVRE III 171<br />

est incapable d'accomplir toute seule les mouvements<br />

de la vie et le corps privç de l'éme ne peut subsister ni 560<br />

sentir . De mÉme qu'arrachç de sa racine et sçparç du reste<br />

du corps, l'ceil isolç ne voit plus aucun objet, de mÉme<br />

l'éme et l'esprit ne peuvent rien par eux seuls. C'est que<br />

leurs çlçments çpars dans les veines et la chair, parmi les 565<br />

nerfs et les os, se trouvent retenus par tout le corps et n'ont<br />

pas la libertç de s'çcarter Π de longs intervalles ; gréce Π<br />

cette cohçsion, ils exçcutent les mouvements de sensibilitç<br />

qu'ils ne sauraient apràs la mort, une fois rejetçs du corps 570<br />

dans les brises de l'air, exçcuter de mÉme, parce qu'alors ils<br />

ne seraient plus retenus par les mÉmes liens . L'air en effet<br />

deviendra un Étre vivant, si l'éme peut s'y maintenir et y<br />

enfermer les mouvements qui avaient lieu antçrieurement<br />

dans les nerfs et dans le corps . Je le rçpàte donc : l'enve- 575<br />

loppe corporelle une fois dissoute et le souffle vital expulsç,<br />

il faut de toute nçcessitç que les facultçs de l'esprit s'çteignent<br />

et l'éme pareillement, car leurs causes sont liçes .<br />

Bien plus, puisque le corps ne peut supporter le dçpart<br />

de l'éme sans se corrompre dans une odeur fçtide, com- 580<br />

ment douter que montant de nos profondeurs elle ne<br />

se soit çchappçe, çvanouie comme une fumçe, et qu'ainsi<br />

le corps tombç en ruine et dçcomposç ne doive l'çbranlement<br />

de ses assises Π la fuite de l'éme qui a traversç tout<br />

l'organisme et suivi tous les mçandres des canaux intç- 585<br />

rieurs jusqu'aux pores? Tout prouve donc que l'éme<br />

çparse dans le corps s'est çchappçe Π travers tout l'organisme<br />

et que dçjΠ son unitç se trouvait rompue dans le<br />

corps mÉme avant qu'elle se glissét au dehors pour flotter 590<br />

sur les souffles de l'air .<br />

Souvent mÉme, sans quitter le sçjour de la vie, l'éme<br />

çbranlçe par les secousses de quelque mal, semble vouloir<br />

s'en aller, se dçtacher du corps entier ; alors, comme au<br />

moment suprÉme, le visage pélit de langueur et les<br />

membres affaissçs semblent vouloir se dçtacher d'un<br />

corps qui n'a plus de sang . Tel est l'çtat d'un homme 595

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!