30.04.2013 Views

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DÌCCIOS<br />

<br />

* Sa conca ‘e sutta cumandat sa ‘e subra<br />

La testa di giù comanda quella di su<br />

* Petta niedda, brou saboridu<br />

Carne scura, brodo saporito<br />

* Chie est merda inoghe, est merda in Frantza<br />

Chi è merda qui, è merda in Francia<br />

* Istaresinde in raga sua<br />

Starsene entro le proprie brache<br />

145<br />

- illanzigare: dimagrire<br />

- pintare sos ojos che tonca: truccarsi gli occhi come... un assiolo<br />

- bijonca: cretina, sciocca<br />

- indiosadu: invaghito<br />

- Do ut des: Do affinché tu dia (prov. lat.)<br />

- a sa trona ‘e sa prus bella: al titolo di “Miss Osidda”<br />

- mesu prammu de ‘unnedda... una “T-shirt”: mezzo palmo di gonna (una<br />

minigonna)... una camicietta (termine inglese)<br />

- girella... a s’isposedda... in gautella: in giro... seduta sul sellino posteriore<br />

come le spose... in continuo divertimento<br />

- calches...: calci nel... sottoventre<br />

- casantza: prigione, galera

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!