30.04.2013 Views

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DÌCCIOS<br />

<br />

* Tristu che gianna (porta) ‘e presone<br />

Triste come la porta di una galera<br />

* Su puddu a mesanotte: zente morit!<br />

Il gallo canta a mezzanotte, morirà qualcuno<br />

* Sa Luna est affacca a s’isteddu: ómine che ‘ócchini!<br />

La Luna è vicina ad una stella: un uomo sarà ucciso<br />

* Tantos teraccos, tantos inimigos<br />

Tanti servi, tanti nemici<br />

- cuile: ovile<br />

- in perra de giannile: sull’uscio, dietro la porta<br />

- ùlumu: olmo<br />

- atza: audacia, coraggio<br />

- in suddu fit pro su fizu: era in pensiero per il figlio<br />

- da’ sa coa ‘e sos crabufigos: dalla striscia di terreno dei caprifichi<br />

- podiat lòmpere a s’Ìscia ‘e sa férula: sarebbe potuto arrivare alla Palude<br />

della ferula<br />

- in pinna a unu roccarzu: a ridosso di una roccia<br />

- botti-lébiu: dal piede agile<br />

- in caratza: mascherato, col passamontagna in testa<br />

- fulanu: Tizio<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!