30.04.2013 Views

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DÌCCIOS<br />

* Peccadu ‘etzu, penetèscia noa<br />

Peccato nuovo, nuova penitenza<br />

* De pedde mala non nde morit<br />

Di malvagi non ne muoiono<br />

<br />

* Mòrrere che piogu in cosidura<br />

Morire come un pidocchio in cucitura<br />

189<br />

- sos de Terramanna: gli Italiani<br />

- bisajos insoro antigòrios: i loro antichi antenati (Romani)<br />

- sos imbeleccos...: seguendo i noti inganni<br />

- e muitzos, cun trassas e illòrios: e alla chetichella, tra frodi e arzigogoli<br />

- E non ti ‘oltes...: E non ribellarti, come fa il cane col ladro<br />

- ti ballat in coa: ti balla sulle gambe (come si fa coi neonati)<br />

- mariane: volpe<br />

- ca cheres esser sardu e non laccaju: perché vuoi essere sardo e non un lacchè<br />

- Ma non s’agabbat cue sa porfia!: Ma non termina qui la sfida!<br />

- a sa malaura sun avvesos: sono avvezzi alla malasorte<br />

- de sa ‘ídriga ‘e Roma: della matrigna di Roma

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!