30.04.2013 Views

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DÌCCIOS<br />

<br />

* Sos bestires cumponen finas s’àinu (su molente)<br />

I vestiti rendono elegante anche l’asino<br />

* Sa ricchesa cumponet finas su macchine<br />

La ricchezza fa apparire meno grave perfino la demenza<br />

* Su ‘inari de sos loccos si ch’andat in fustes e in roccos<br />

I denari degli stolti finiscono tutti in bastoni e sterpi<br />

* Fizu solu: o tottu malu o tottu ‘onu<br />

Figlio unico: o tutto matto e tutto buono<br />

* Chen’alas non si podet bolare<br />

Senza le ali non si può volare<br />

- in tucca: vestito con eleganza<br />

- corbatta: cravatta<br />

- dêt aer fiagadu mele ‘e... cucca!: deve aver sentito odore di...donna!<br />

- arroncat che sempre... in orobonas!: raglia come sempre... alla buonora!<br />

- ispendet a iscàsciu: spende senza mezze misure<br />

- bicchifine: prelibato, dai gusti raffinati<br />

- isimpre e pazosu: mezzo scemo e borioso<br />

- pobidda ‘e déghile consonu: moglie di pari rango<br />

- sa ura: l’augurio<br />

81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!